Boletín Oficial de las Cortes de Aragón


PROCEDIMIENTOS LEGISLATIVOS - Proyectos de Ley - En tramitación

Informe de la Ponencia designada en la Comisión de Desarrollo Rural y Sostenibilidad sobre el Proyecto de Ley de venta local de productos agroalimentarios en Aragón.

Boletín Oficial de las Cortes de Aragón n°:168 (IX Legislatura) PDF

PRESIDENCIA DE LAS CORTES DE ARAGÓN

En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 111.1 del Reglamento de la Cámara, se ordena la publicación en el Boletín Oficial de las Cortes de Aragón del Informe emitido por la Ponencia designada en la Comisión de Desarrollo Rural y Sostenibilidad sobre el Proyecto de Ley de venta local de productos agroalimentarios en Aragón, publicado en el BOCA núm. 138, de 1 de marzo de 2017.

Zaragoza, 16 de junio de 2017.


La Presidenta de las Cortes

VIOLETA BARBA BORDERÍAS


A LA COMISIÓN DESARROLLO RURAL Y SOSTENIBILIDAD:

La Ponencia encargada de redactar el Informe sobre el Proyecto de Ley de venta local de productos agroalimentarios en Aragón, integrada por los Diputados Ilmos. Sres. don Ramón Celma Escuin, del G.P. Popular; don Enrique Pueyo García, del G.P. Socialista; don Nacho Escartín Lasierra, del G.P. Podemos Aragón; doña Lucía Guillén Campo, del G.P. Aragonés, don Ramiro Domínguez Bujeda, del G.P. Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía; y doña Patricia Luquin Cabello, del G.P. Mixto, ha estudiado con todo detenimiento el citado Proyecto de Ley, así como las enmiendas presentadas al mismo y, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 130 del Reglamento de las Cortes de Aragón, eleva a la Comisión el presente


INFORME

Artículo 1:

— La enmienda núm. 1, del G.P. Popular, queda rechazada al obtener el voto a favor del G.P. enmendante y el voto en contra del resto de los Grupos Parlamentarios.

Artículo 2:

— Las enmiendas núms. 2 y 3, del G.P. Podemos Aragón, quedan rechazadas al obtener el voto favorable del G.P. enmendante y el voto en contra del resto de los Grupos Parlamentarios.

— La enmienda núm. 4, del G.P. Podemos Aragón, es aprobada por unanimidad.

— La enmienda núm. 5, del G.P. Popular, es retirada.

— La enmienda núm. 6, del G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón), es aprobada al obtener el voto favorable de todos los Grupos Parlamentarios a excepción del G.P. Popular, que se abstiene.

— La enmienda núm. 7 del G.P. Aragonés, es aprobada al obtener el voto favorable de todos los Grupos Parlamentarios a excepción del G.P. Mixto, que vota en contra. El texto aprobado se incorpora como letra l) del artículo 2.1.

— Con las enmiendas núm. 8, del G.P. Podemos Aragón, y núm. 10, del G.P. Mixto, la Ponencia elabora y aprueba por unanimidad un texto transaccional en virtud del cual se añade una nueva letra n) al artículo 2.1, cuya redacción es la siguiente:

«n) Grupo de consumo: agrupación de personas, sea bajo una estructura jurídica formal o no, sin ánimo de lucro, y entre cuyos fines y objetivos están el consumo de productos agroalimentarios de cercanía, saludables, ecológicos, de temporada y/o procedentes de productos agrarios o agroalimentarios que responden a los mismos objetivos o fines.»

— La enmienda núm. 9, del G.P. Popular, queda rechazada al obtener el voto a favor del G.P. enmendante, en contra de los GG.PP. Socialista, Podemos Aragón, Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía y Mixto, y la abstención del G.P. Aragonés.

— La enmienda núm. 11, del G.P. Podemos Aragón, queda rechazada al obtener el voto favorable del G.P. enmendante, en contra de los GG.PP. Popular, Socialista, Aragonés y Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía, y la abstención del G.P. Mixto.

— Las enmiendas núms. 12 y 14, del G.P. Popular, quedan rechazadas al obtener el voto favorable del G.P. enmendante y el voto en contra del resto de Grupos Parlamentarios.

— Con la enmienda núm. 13, del G.P. Podemos Aragón, se elabora un texto transaccional que propone añadir una nueva letra m) al artículo 2.1, del siguiente tenor literal:

«m) Recolector: persona que desarrolla una actividad de recolección o extracción de frutos, bayas, plantas, hongos o cualquier otro material en áreas forestales o no, en las que dicha actividad esté permitida, y siempre que la desarrolle con los permisos oportunos y dentro de la normativa vigente.»

Sometido a votación el citado texto resulta aprobado al contar con el voto favorable de todos los Grupos Parlamentarios, a excepción del G.P. Mixto que vota en contra.

— La enmienda núm. 15, del G.P. Podemos Aragón, queda rechazada al obtener el voto a favor del G.P. enmendante, en contra de los GG.PP. Popular, Socialista, Aragonés y Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía, y la abstención del G.P. Mixto.

Artículo 3:

— La enmienda núm. 16, del G.P. Popular, queda rechazada al obtener el voto a favor del G.P. enmendante y el voto en contra del resto de los Grupos Parlamentarios.

— La enmienda núm. 17, del G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón), queda rechazada al obtener el voto a favor de los GG.PP. Podemos Aragón y enmendante, y en contra de los GG.PP. Popular, Socialista, Aragonés y Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía.

— Las enmiendas núms. 18 y 19, del G.P. Podemos Aragón, son aprobadas por unanimidad.

— Con la enmienda núm. 20, del G.P. Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía, se elabora y aprueba por unanimidad el siguiente texto transaccional en virtud del cual se modifica la redacción de la letra a) del artículo 3 para que quede como sigue:

«a) La mejora de la viabilidad y los resultados económicos de las explotaciones agrarias, que permita elevar la renta de los productores agrarios mediante el aumento del valor añadido que genera estas formas de venta, así como el fomento y la creación de explotaciones o empresas agrarias viables y sostenibles

— Con la enmienda núm. 21, del G.P. Podemos Aragón, se elabora y aprueba por unanimidad el siguiente texto transaccional consistente en añadir al artículo 3 una nueva letra e) del siguiente tenor:

«e) Beneficiar a los consumidores que compren en Aragón.»

Artículo 4:

— Con las enmiendas núm. 22, del G.P. Mixto, y la núm. 24, del G.P. Podemos Aragón, se aprueba por unanimidad un texto transaccional, coincidente con el texto de la enmienda núm. 24, en cuya virtud se añade una nueva letra d) dentro del apartado 2 del citado artículo, con la siguiente redacción:

«d) En el propio domicilio de la persona consumidora o en el local habilitado por el propio grupo de consumo.»

— La enmienda núm. 23, del G.P. Aragonés, queda rechazada al obtener el voto favorable del G.P. enmendante, en contra de los GG.PP. Socialista, Podemos Aragón y Mixto, y la abstención de los GG.PP. Popular y Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía.

— La enmienda núm. 25, del G.P. Podemos, es retirada.

— Con las enmiendas núm. 26, del G.P. Mixto, núm. 27, del G.P. Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía y núm. 28, del G.P. Aragonés, se aprueba por unanimidad una transacción, coincidente con el texto de la enmienda núm. 26, que consiste en suprimir el párrafo final del apartado 2 del artículo 4: «En todo caso, el lugar de entrega de los productos al consumidor final estará ubicado en el territorio de la Comunidad Autónoma de Aragón».

— Con las enmiendas núm. 29, del G.P. Mixto, núm. 30, del G.P. Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía, núm. 31, del G.P. Aragonés, y núm. 32, del G.P. Podemos Aragón, se elabora y aprueba por unanimidad un texto transaccional en cuya virtud se modifica la redacción del apartado 3 del artículo 4 en los siguientes términos:

«3. Se entiende por venta en canal corto de comercialización, la venta o suministro de productos agroalimentarios, de producción o elaboración propias, realizada por un productor agrario o forestal o por una agrupación, a través como máximo de un único intermediario, sea este un establecimiento local, una empresa de distribución o cualquier otra fórmula que se establezca y siempre con el límite geográfico de la Comunidad Autónoma de Aragón

Artículo 5:

— La enmienda núm. 33, del G.P. Popular, queda rechazada al obtener el voto favorable del G.P. enmendante, en contra de los GG.PP. Socialista, Podemos Aragón y Mixto, y la abstención de los GG.PP. Aragonés y Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía.

— Las enmiendas núms. 34 y 43, del G.P. Aragonés, son retiradas.

— Las enmiendas núms. 35 y 39, del G.P. Aragonés, quedan rechazadas al contar con el voto a favor de los GG.PP. Popular, enmendante y Ciudadanos-Partido de la Ciudadanos, y el voto en contra de los GG.PP. Socialista, Podemos Aragón y Mixto.

— La enmienda núm. 36, del G.P. Podemos Aragón, resulta aprobada al contar con el voto a favor de los GG.PP. Socialista, enmendante, Aragonés y Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía, y los votos en contra de los GG.PP. Popular y Mixto.

— Las enmiendas núms. 37 y 42, del G.P. Podemos Aragón, son retiradas.

— Con la enmienda núm. 38, del G.P. Podemos Aragón, se elabora y aprueba, con el voto a favor de todos los Grupos Parlamentarios a excepción del G.P. Mixto que vota en contra, un texto transaccional por el que se añade una nueva letra d), al apartado 1 del artículo 5, del siguiente tenor:

«d) Los productos silvestres recolectados en el medio natural y los productos transformados de elaboración propia que de ellos se obtengan, comercializados de forma directa al consumidor final o a través de canales de comercialización respetando las normativa existente tanto de ámbito autonómico como local en cuanto a: forma de recolección, cantidades, tiempo y otros requisitos técnicos.»

— Las enmiendas núm. 40, del G.P. Popular, y núm. 41, del G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón), se votan juntas al ser idénticas y son aprobadas al obtener el voto a favor de los GG.PP. enmendantes, Aragonés, y Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía, el voto en contra del G.P. Socialista, y la abstención del G.P. Podemos Aragón.

— La enmienda núm. 44, del G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón), es retirada.

— La enmienda núm. 45, del G.P. Podemos Aragón, se aprueba por unanimidad.

Artículo 6:

— Con la enmienda núm. 46, del G.P. Podemos Aragón, se elabora y aprueba por unanimidad un texto transaccional consistente en modificar la redacción del artículo 6, sustituyendo desde la palabra «colindantes», por «en los cuales existen normas que favorezcan la venta directa y los canales cortos de comercialización en el marco de la cooperación interregional europea. Especialmente para favorecer zonas despobladas de Aragón».

— La enmienda núm. 47, del G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón), queda rechazada al obtener el voto a favor del G.P. enmendante, y el voto en contra del resto de Grupos Parlamentarios.

— La enmienda núm. 48, del G.P. Popular, es retirada.

Artículo 7:

— Las enmiendas núms. 49, 52 y 54, del G.P. Aragonés, se aprueban al obtener el voto a favor de todos los Grupos Parlamentarios a excepción del G.P. Mixto, que vota en contra.

— Con la enmienda núm. 50, del G.P. Aragonés, se aprueba, con el voto a favor de todos los Grupos Parlamentarios a excepción del G.P. Mixto que vota en contra, un texto transaccional en virtud del cual se modifica la redacción del artículo 7.2, quedando como sigue a continuación: «2. Los productores agrarios, las agrupaciones y los productores forestales que comercialicen sus productos propios, primarios o transformados, o los obtenidos de la recolección de productos silvestres, en el marco de esta ley, deberán cumplir los siguientes requisitos: (…)».

— La enmienda núm. 51, del G.P. Popular, queda rechazada al contar con el voto a favor de los GG.PP. Popular y Aragonés, en contra de los GG.PP. Socialista, Podemos Aragón y Mixto, y la abstención del G.P. Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía.

— La enmienda núm. 53, del G.P. Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía, queda rechazada al obtener el voto a favor del G.P. enmendante, y en contra del resto de Grupos Parlamentarios.

Artículo 8:

— La enmienda núm. 55, del G.P. Aragonés es retirada.

Artículo 9:

— La enmienda núm. 56, del G.P. Aragonés es retirada.

— La enmienda núm. 57, del G.P. Popular es retirada.

— La enmienda núm. 58, del G.P. Podemos Aragón, se aprueba por unanimidad.

Artículo 10:

— La enmienda núm. 59, del G.P. Aragonés, se aprueba al contar con el voto a favor de todos los Grupos Parlamentarios a excepción del G.P. Mixto, que vota en contra.

— Con las enmiendas núm. 60, del G.P. Aragonés, y núm. 62, del G.P. Popular, se elabora y aprueba por unanimidad el siguiente texto transaccional que se añade a continuación de «esta forma de venta», en el apartado 3 del artículo 10, y cuya literalidad se basa en la enmienda 78, del G.P. Podemos Aragón:

«, que podrá ser compatible con otras marcas y distintivos de calidad ya existentes, como las DOP, las IGP, razas autóctonas, productos de montaña o certificaciones de producción ecológica».

— Con la enmienda núm. 61, del G.P. Popular, se elabora un texto transaccional que consiste en añadir «único» a continuación de «distintivo» en el apartado 3 del artículo 10.

Sometido a votación, resulta aprobado al obtener el voto a favor de los GG.PP. enmendante, Socialista, Aragonés y Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía, y la abstención de los GG.PP. Podemos Aragón y Mixto.

Artículo 11:

— La enmienda núm. 63, del G.P. Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía, queda rechazada al obtener el voto favorable del G.P. enmendante, en contra de los GG.PP. Socialista, Podemos Aragón y Mixto, y la abstención de los GG.PP. Popular y Aragonés.

Disposición adicional primera:

— La enmienda núm. 64, del G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón), queda rechazada al obtener el voto a favor de los GG.PP. Podemos Aragón y enmendante, en contra de los GG.PP. Popular, Socialista y Aragonés, y la abstención del G.P. Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía.

Disposición adicional primera bis (nueva):

— La enmienda núm. 65, del G.P. Podemos Aragón, que propone la creación de una nueva disposición adicional se aprueba como disposición adicional primera bis al obtener el voto a favor de los GG.PP. Popular, enmendante y Mixto, en contra de G.P. Socialista, y la abstención de los GG.PP. Aragonés y Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía.

Disposición final segunda:

— La enmienda núm. 66, del G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón), y la enmienda núm. 67, del G.P. Podemos Aragón, se votan juntas al ser idénticas y se aprueban por unanimidad.

— La enmienda núm. 68, del G.P. Podemos Aragón, se aprueba por unanimidad.

— La enmienda núm. 69, del G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón), se aprueba al obtener el voto a favor de todos los Grupos Parlamentarios a excepción del G.P. Socialista, que vota en contra.

— La enmienda núm. 70, del G.P. Podemos Aragón, queda rechazada la obtener el voto favorable de los GG.PP. enmendante y Mixto, y en contra de los GG.PP. Popular, Socialista, Aragonés y Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía.

— La enmienda núm. 71, del G.P. Podemos Aragón, se aprueba por unanimidad.

Exposición de Motivos:

— Las enmiendas núms. 72 a 75, 77 y 79, del G.P. Podemos Aragón, son rechazadas al obtener el voto favorable de los GG.PP. enmendante y Mixto, y en contra de los GG.PP. Popular, Socialista, Aragonés y Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía.

— La enmienda núm. 76, del G.P. Podemos, se retira.

— La enmienda núm. 78, del G.P. Podemos, se aprueba por unanimidad.

Asimismo, se aprueban por unanimidad las siguientes correcciones técnicas propuestas por la Letrada que asiste a la Ponencia:

I. CORRECCIONES TÉCNICAS A LO LARGO DE TODO EL ARTICULADO DEL PROYECTO DE LEY

— En las ocasiones en que, a lo largo de todo el articulado y en la exposición de motivos, el proyecto de ley se refiere a «la Ley», y lo hace poniendo Ley con mayúscula inicial, hay que sustituirla por minúscula. En efecto, no se debe escribir con inicial mayúscula cuando en el texto de la disposición se haga referencia a la propia norma según establece el apartado V, a) 2º de las Directrices de Técnica Normativa, aprobadas por Acuerdo del Consejo de Ministros, de 22 de julio de 2005 (en adelante, DTN), por lo que lo correcto es decir «desde la entrada en vigor de esta ley», ley sin mayúscula inicial; «la presente ley», ley sin mayúscula inicial, etc.

— En las ocasiones en que el proyecto de ley se refiere a las «Direcciones competentes», la expresión direcciones deberá figurar con minúsculas iniciales precisamente por no referirse al nombre específico de ninguna dirección general concreta. Otro tanto cuando se emplea la expresión «Departamento competente» o «Consejeros competentes en materia de», en que se suprimirá la mayúscula inicial de «Departamento» y de «Consejeros».

— En las ocasiones en que el proyecto de ley emplea los pronombres demostrativos este, esta, estos, estas, aquel, aquella, aquellos y aquellas con tilde, se propone la supresión de esta tilde de acuerdo con los nuevos criterios de la Real Academia Española de la Lengua. Otro tanto se propone respecto del adverbio solo con indicación de solamente. El Proyecto lo emplea en ese sentido en una ocasión y lo pone con tilde cuando procede sin ella.

II. CORRECCIONES TÉCNICAS A LOS ARTÍCULOS DEL PROYECTO DE LEY

Artículo 1.Objeto.

— En su apartado 1, se propone añadir «o forestales» a continuación de «productores agrarios» para unificar con el criterio adoptado a lo largo del proyecto de ley.

— Al final de ese mismo apartado 1, se propone acomodar la redacción a la finalmente aprobada para el artículo 4.3 de forma que donde dice «o con la intervención de un establecimiento local» se sugiere que diga «o con la intervención de un único intermediario, sea este un establecimiento local, una empresa de distribución o cualquier otra fórmula que se establezca».

— Se propone sustituir la división en números por una división en letras: a), b) y c), del mismo modo en que sucede en el artículo 3.

Artículo 2.Definiciones.

— En la letra f) del apartado 1, se propone añadir «o forestal» a continuación de «productor agrario» para unificar con el criterio adoptado a lo largo del proyecto de ley.

— En la letra g) del apartado 1, se propone sustituir «primordial» por «primario» porque, en la letra 2.q) del Reglamento (UE) que ahí se cita, no define el ingrediente primordial sino el ingrediente primario.

— En la letra j) del apartado 1, se propone añadir «o forestales» a continuación de «productores agrarios» para unificar con el criterio adoptado a lo largo del proyecto de ley.

— En la letra k) del apartado 1, se propone una mejora de redacción de forma que en lugar de decir «aquel que incluye no sólo relaciones comerciales, sino que también el que hace referencia a las relaciones sociales, intercambio de conocimientos, construcción de convivencia y una relación directa entre personas que genera vínculos y construye identidad comunitaria (pueblo)» se diga «aquel que no sólo incluye relaciones comerciales, sino que también hace referencia a las relaciones sociales, al intercambio de conocimientos, a la construcción de convivencia y a una relación directa entre personas que genera vínculos y construye identidad comunitaria como pueblo».

— En la letra n) del apartado 1, se propone sustituir «y/o» por «o».

— En el apartado 2 de este artículo, se propone subsanar una omisión de forma que donde dice «las definiciones recogidas Reglamento (CE)”, se diga “las definiciones recogidas en el Reglamento (CE)».

Artículo 3.Fines.

— En la letra a) del artículo 3, se proponer corregir una concordancia de número de forma que, en lugar de decir «el aumento del valor añadido que genera estas formas de venta», se diga «el aumento del valor añadido que generan estas formas de venta».

— En la letra d), queda rara la expresión «contribuyendo a la creación de empleo y a la vertebración territorial, orientado al desarrollo rural sostenible» porque no se sabe muy bien a qué sustantivo masculino va referido el término orientado. Se propone modificar la redacción para que quede «contribuyendo a la creación de empleo y a la vertebración territorial, así como al desarrollo rural sostenible».

Artículo 4.Modalidades de venta local.

— En el apartado 1, se propone que donde dice «la venta directa y la venta en cadena corta de distribución«, diga «la venta directa y la venta en canal corto de comercialización» en coherencia con la redacción dada al artículo 4.3.

— Asimismo en el apartado 2, se propone sustituir «de producción propia o de elaboración propia» por «de producción o de elaboración propias» y también añadir «o forestal» a continuación de «productor agrario».

— En el segundo párrafo del apartado 2, por unificar, se propone suprimir la preposición «en» a continuación de «podrá efectuarse» de forma que luego se incluya al comienzo de cada letra. Al final de las letras a), b) y c) se pondrá punto y coma.

Planteada a la Ponencia la duda de si la voluntad política sería suprimir el inciso «y siempre con el límite geográfico de la Comunidad Autónoma de Aragón» en el artículo 4.3 para la venta en canal corto de comercialización, dado que un límite semejante fue suprimido del artículo 4.2 para la venta directa y habida cuenta que el ámbito territorial está expresado en el artículo 6, se aprueba por la Ponencia.

Artículo 5.Ámbito objetivo de aplicación.

— En el apartado 1, letra d), se sugiere simplificar la expresión «respetando las normativa existente tanto de ámbito autonómico como local en cuanto a: forma de recolección, cantidades, tiempo y otros requisitos técnicos» por «respetando la normativa autonómica y local sobre forma de recolección, cantidades, tiempo y otros requisitos técnicos».

En el apartado 2, en consonancia con la aprobación de las enmiendas núms. 36 y 38, del G.P. Podemos Aragón, habría que suprimir las letras b) y c).

— En el apartado 4, se sugiere valorar la inclusión de «, forestal», entre «productor agrario» y «o agroalimentario». Asimismo se corregirá tanto la concordancia como la expresión de la última frase para que, en lugar de decir «será permitida con carácter general y será considerado como venta directa o comercializados a través de canales cortos», se diga «será permitida con carácter general y será considerada como venta directa o venta en canal corto de comercialización».

Artículo 6.Ámbito territorial de aplicación.

— Se propone añadir «o forestales» a continuación de «productores agrarios» para unificar con el criterio adoptado a lo largo del proyecto de ley. Asimismo, se sugiere introducir una coma delante de «en el marco de la cooperación interregional europea» y sustituir el punto delante de «Especialmente para favorecer...» por una coma.

Artículo 7.Requisitos de productores y establecimientos.

— En la letra a) del apartado 2 de este artículo, se proponen varias mejoras de redacción en la frase «creará un Registro específico de productores forestales, al objeto de controlar el censo y la actividad de los mismos, en el que se incluirán los mismos contenidos que para los productos de origen agrario (producto vendido, cantidad, fecha de venta y lugar de venta, y en su caso, identificación del establecimiento local al que se ha vendido)» para que quede:

«creará un Registro específico de productores forestales, al objeto de controlar su censo y actividad, en el que se incluirán los mismos contenidos que para los productos de origen agrario: producto vendido, cantidad, fecha [palabras suprimidas] y lugar de la venta, y en su caso, identificación del establecimiento local al que se ha vendido».

— En la letra b) del apartado 2 de este artículo, para evitar la redundancia entre aplicando y aplicables, se propone suprimir el inciso «que resulten aplicables».

— En la letra c) del apartado 3 de este artículo, para adecuar la cita a las Directrices de Técnica Normativa, se propone sustituir «en el párrafo c) del apartado 2 del artículo 5 del Real Decreto 30/2009, de 16 de febrero» por «en el artículo 5.2.c) del Real Decreto 30/2009, de 16 de febrero, por el que se establecen las condiciones sanitarias para la comercialización de setas para uso alimentario».

Artículo 8. Adaptación de los requisitos de higiene de los productos agroalimentarios.

— En su apartado 1, se propone una mejora de redacción, sustituyendo «conforme a lo previsto al respecto en la normativa estatal y comunitaria» por «conforme a lo previsto en la normativa comunitaria y estatal».

Artículo 9.Fomento de la venta local.

— En su apartado 3, se propone una mejora gramatical de forma que donde dice «y su aporte a la economía local y la sostenibilidad», se diga «y su aporte a la economía local y a la sostenibilidad».

Artículo 10.Información e identificación de la venta local en Aragón.

— En su apartado 3, se propone sustituir las siglas «DOP» y «IGP» por las expresiones completas «denominaciones de origen protegidas» e «indicaciones geográficas protegidas».

— En su apartado 4, se propone añadir «o forestales» a continuación de “productores agrarios” para unificar con el criterio adoptado a lo largo del proyecto de ley, así como sustituir «venta en cadena corta de distribución» por «venta en canal corto de comercialización».

— En el apartado 5, se propone añadir «o forestales» a continuación de «productores agrarios» para unificar con el criterio adoptado a lo largo del proyecto de ley.

III. CORRECCIONES TÉCNICAS A LAS DISPOSICIONES DEL PROYECTO DE LEY

— Con carácter general, se propone introducir una rúbrica genérica en mayúsculas al comienzo de cada uno de los tipos de disposiciones de forma que luego se vaya enumerando cada una como Primera, Segunda, Tercera, etc., según los casos. La estructura quedaría así:

DISPOSICIONES ADICIONALES

Primera.—

Primera bis.—

Segunda.—

DISPOSICIONES FINALES

Primera.—

Segunda.—

Tercera.—

Disposición adicional primera bis. Sistema de señalización.

— Se propone añadir «desde la entrada en vigor de la presente ley» a continuación de «en el plazo de un año». Igualmente, se propone corregir una concordancia de número y mejorar la redacción de forma que la disposición dijera así:

«En el plazo de un año desde la entrada en vigor de la presente ley, el Gobierno de Aragón, a través de las direcciones competentes en materia de agricultura y turismo, desarrollará un sistema de señalización visible [palabras suprimidas] en las carreteras y localidades de la comunidad autónoma, que permita identificar tanto las unidades de producción donde se ejerce la venta directa, [palabras suprimidas] como el resto de los establecimientos que incluyen productos de canales cortos de comercialización».

Disposición final segunda.Desarrollo normativo.

— Se propone introducir varias mejoras de redacción en su apartado 1.bis, de forma que diga «Para poder cumplir con lo establecido en el apartado anterior y facilitar la adaptación a la normativa en materia higiénico-sanitaria por parte de los pequeños y medianos productores, el Gobierno de Aragón realizará un estudio riguroso con la participación de organizaciones agrarias, organizaciones de consumidores [palabras suprimidas], la universidad y personas expertas en la materia».

Como se ve, entre otras cosas, se han eliminado las dos duplicaciones de género, que quedan sustituidas por la dicción de la adicional segunda sobre el empleo de términos genérico por el proyecto de ley.

— En su apartado 3, se propone añadir el adjetivo «único» a continuación de «regulación del distintivo».

IV. CORRECCIONES TÉCNICAS A LA EXPOSICIÓN DE MOTIVOS DEL PROYECTO DE LEY

— En el párrafo tercero de la Exposición de Motivos, se cita la expresión «cadenas cortas de distribución» porque se está refiriendo al Reglamento (UE) n.º 1305/3013 y esta disposición la utiliza. Sin embargo, a partir de la segunda vez en que se emplea esa misma expresión en el párrafo quinto de la Exposición de Motivos, ya se está refiriendo al contenido del proyecto de ley con lo cual procede sustituir «venta en cadenas cortas de distribución» por «venta en canal corto de comercialización», en coherencia con la redacción dada por la Ponencia al artículo 4.3., a lo largo del resto de dicha Exposición.

— En el párrafo quinto de la Exposición de Motivos, se propone añadir «o forestal» a continuación de “productor agrario”.

— Asimismo, se propone adaptar la última frase del párrafo quinto de la Exposición de Motivos de forma que, en lugar de decir «En la segunda, el productor entrega dichos productos a un establecimiento de carácter local, que sólo puede venderlos o suministrarlos a un consumidor final», se diga «En la segunda, el productor entrega dichos productos a un establecimiento [palabras suprimidas] local, una empresa de distribución o cualquier otra fórmula que se establezca, que sólo puede venderlos o suministrarlos a un consumidor final».

La tercera frase del párrafo octavo de la Exposición de Motivos también requiere de adaptación como consecuencia de las enmiendas aprobadas al articulado dado que no es cierto que, como allí se dice, la ley establezca una distancia máxima desde la explotación agraria al lugar de entrega al consumidor final para ambas modalidades de venta directa. Se propone que el párrafo octavo de la Exposición de Motivos quede como sigue:

«Otros aspectos fundamentales del contenido de la ley son los que se exponen a continuación. La ley recoge, bajo la denominación de venta local, dos modalidades: la venta directa y la venta en canal corto de comercialización. De acuerdo con la propia naturaleza de ambas modalidades, la ley establece, para la primera de ellas, los lugares en que podrá efectuarse la entrega de los productos agroalimentarios, fijándose asimismo que, para la venta en canal corto de comercialización, el suministro de dichos productos podrá realizarse a través como máximo de un único intermediario. Asimismo, y de acuerdo con las previsiones sobre «pequeñas cantidades» contenidas en la normativa comunitaria, la ley establece que, reglamentariamente, se fijará el volumen máximo de productos que pueden comercializarse en ambas modalidades».

— El párrafo noveno también requiere modificaciones con motivo de las enmiendas que han variado el ámbito objetivo de la ley. Así, en lugar de decir «se excluyen de su ámbito de aplicación los productos silvestres, los de la caza y la pesca, que no procedan de ellas, sin perjuicio de que puedan seguir comercializándose de acuerdo con la normativa específica que los regula», se propone que se diga «se excluyen de su ámbito de aplicación [palabra suprimidas] los productos de la caza y la pesca, y los animales vivos, excepto los caracoles de granja, sin perjuicio de que puedan seguir comercializándose de acuerdo con la normativa específica que los regula».

En el párrafo undécimo de la Exposición de Motivos, se propone completar la referencia a los registros con lo aprobado en el artículo 7 de manera que, en lugar de decir «Esta ley considera que, para los productores agrarios, esta obligación queda cubierta con su inscripción en el Registro de Explotaciones Agrícolas de Aragón o en el Registro General de Explotaciones Ganaderas, según corresponda, mientras que los establecimientos locales que intervengan en la venta local, deben efectuar una declaración responsable sobre su actividad y facilitar la información necesaria a efectos informativos y de control», se diga:

«Esta ley considera que, para los productores agrarios, esta obligación queda cubierta con su inscripción en el Registro de Explotaciones Agrícolas de Aragón o en el Registro General de Explotaciones Ganaderas, según corresponda, a excepción de los productores forestales, para los que el Gobierno de Aragón creará un Registro específico, mientras que los establecimientos locales que intervengan en la venta local, deben efectuar una declaración responsable sobre su actividad y facilitar la información necesaria a efectos informativos y de control».

— En el párrafo duodécimo de la Exposición de Motivos, además de sustituir las siglas «DOP» y «IGP» por las expresiones completas «denominaciones de origen protegidas» e «indicaciones geográficas protegidas», como ya se ha propuesto en el artículo 10.3, se propone añadir «único en todo Aragón» a continuación de «distintivo». Asimismo, al final del párrafo, se propone añadir «o forestales» a continuación de «productores agrarios» para unificar con el criterio adoptado a lo largo del proyecto de ley.

— En el párrafo decimotercero de la Exposición de Motivos, se propone meter entre comas el inciso «en su caso».

— Se propone suprimir el último párrafo de la Exposición de Motivos por no ser propio de la misma. Hace alusión a un contenido que se encuentra en la disposición adicional segunda, pero del que no se requiere explicación en la Exposición de Motivos.

Zaragoza, 16 de junio de 2017.


Los Diputados

RAMÓN CELMA ESCUIN

ENRIQUE PUEYO GARCÍA

NACHO ESCARTÍN LASIERRA

LUCÍA GUILLÉN CAMPO

RAMIRO DOMÍNGUEZ BUJEDA

PATRICIA LUQUIN CABELLO



ANEXO

Proyecto de Ley de venta local

de productos agroalimentarios en Aragón


EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

El artículo 71.17.ª del Estatuto de Autonomía de Aragón atribuye a la Comunidad Autónoma de Aragón la competencia exclusiva en materia de agricultura y ganadería, que comprende, en todo caso, la regulación del sector agroalimentario y de los servicios vinculados, la sanidad animal y vegetal y la seguridad alimentaria y el desarrollo integral del mundo rural. También es competencia exclusiva de la Comunidad Autónoma, de acuerdo con el artículo 71.25.ª, el comercio, que comprende la regulación administrativa de las diferentes modalidades de venta, así como, conforme al artículo 71.26.ª, el consumo, que, en todo caso, comprende la regulación de la protección y defensa de los consumidores y usuarios, y conforme al artículo 71.55ª, la protección de la salud pública.

La cadena alimentaria es una importante fuente de valor económico que, actualmente, no se distribuye de forma homogénea entre todos sus integrantes, por lo se debe regular y fomentar fórmulas que corrijan los desequilibrios en favor de los productores primarios y de los consumidores finales.

La normativa de la Unión Europea regula la cadena alimentaria en diversos ámbitos y uno de ellos es del desarrollo rural. El Reglamento (UE) n.º 1305/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013, relativo a la ayuda al desarrollo rural a través del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (Feader) y por el que se deroga el Reglamento (CE) n.º 1698/2005 del Consejo, establece que una de las prioridades de desarrollo rural de la Unión es fomentar la organización de la cadena alimentaria, mejorando tanto los resultados económicos y medioambientales de las explotaciones agrícolas y las empresas rurales como la eficiencia del sector de la comercialización y transformación de productos agrícolas. Para ello, enumera distintos instrumentos, entre los que figuran las cadenas cortas de distribución y los mercados locales.

Otro ámbito en el que la normativa de la Unión Europea regula la cadena alimentaria es el de la higiene de los productos alimenticios. Tanto el Reglamento (CE) n.º 852/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, relativo a la higiene de los productos alimenticios, como el Reglamento (CE) n.º 853/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, por el que se establecen normas específicas de higiene de los alimentos de origen animal, excluyen de sus respectivos ámbitos de aplicación el suministro directo de pequeñas cantidades de productos primarios por parte del productor al consumidor final o a establecimientos locales de venta al por menor, y dejan a los Estados miembros la regulación de este tipo de actividades con arreglo a su derecho nacional, por la estrecha relación entre el productor y el consumidor. En este sentido, la normativa básica vigente en materia de higiene de los alimentos en el ámbito estatal establece que la autoridad competente podrá autorizar el suministro directo, en determinadas condiciones, de pequeñas cantidades de productos primarios al consumidor final por parte del productor.

La cadena corta de distribución de alimentos, en la que interviene un número limitado de agentes económicos, con relaciones geográficas y sociales de cercanía entre productores, transformadores y consumidores, es una de las fórmulas que pueden utilizarse para corregir los desequilibrios en la cadena alimentaria. Por ello, esta ley tiene como un primer objetivo, dentro del marco jurídico-normativo expuesto, regular y fomentar en el ámbito de la Comunidad Autónoma de Aragón dos modalidades de venta local, que son la venta directa y la venta en canal corto de comercialización. En la primera, pequeñas cantidades de productos primarios o elaborados por un productor agrario o forestal son vendidos o suministrados directamente por este al consumidor final. En la segunda, el productor entrega dichos productos a un establecimiento [palabras suprimidas] local, una empresa de distribución o cualquier otra fórmula que se establezca, que solo puede venderlos o suministrarlos a un consumidor final.

Por otra parte, la normativa comunitaria sobre higiene de los alimentos antes citada prevé que las condiciones higiénico-sanitarias sean suficientemente flexibles para garantizar la existencia de soluciones a situaciones específicas sin poner en peligro la seguridad alimentaria. En este sentido, dicha normativa comunitaria prevé, tanto para la producción primaria como para las etapas posteriores, la utilización de guías de prácticas correctas de higiene que deberán ayudar a las empresas a aplicar los procedimientos basados en el análisis de peligros y puntos críticos de control. Asimismo, la normativa comunitaria prevé un procedimiento para que los Estados miembros puedan adaptar determinados requisitos higiénicos, aplicables en cualquiera de las fases de producción, transformación o distribución de alimentos, bien para poder seguir utilizando métodos tradicionales, bien para dar respuesta a las necesidades de las empresas situadas en regiones con limitaciones geográficas especiales, o bien en relación con los requisitos estructurales de los establecimientos. Para dar cumplimiento a estas previsiones de la normativa comunitaria, la ley tiene también como segundo objetivo prever en qué condiciones podrán adaptarse las condiciones de higiene de los alimentos, manteniendo en todo caso los objetivos y los principios que establece la normativa comunitaria sobre higiene de los alimentos: la seguridad alimentaria y la inocuidad de los alimentos; los requisitos de etiquetado, publicidad y presentación; la trazabilidad; y la responsabilidad de los distintos agentes de la cadena alimentaria.

Los dos objetivos de la ley responden a los fines prioritarios que persigue la ley. Por una parte, mejorar los resultados económicos de los titulares de explotaciones agrarias a través de una mayor participación en la comercialización de sus productos, primarios o transformados, con el consiguiente incremento de valor añadido, diversificando así sus fuentes de ingresos, dando visibilidad al sector agrario y contribuyendo a dinamizar el medio rural. Por otra, facilitar y fomentar el acceso a productos agroalimentarios con un valor añadido de proximidad y de información sobre su procedencia, coste real, sistemas de producción y condiciones de sostenibilidad, aspectos sobre cuyo conocimiento el interés de los consumidores ha aumentado notoriamente. Asimismo, las modalidades de venta que regula esta ley dan respuesta a la demanda creciente de la sociedad de productos locales y de temporada, con una menor huella de carbono y que, por su estacionalidad, aportan unas cualidades organolépticas cada día más valoradas por los consumidores.

Otros aspectos fundamentales del contenido de la ley son los que se exponen a continuación. La ley recoge bajo la denominación de venta local, dos modalidades: la venta directa y la venta en canal corto de comercialización. De acuerdo con la propia naturaleza de ambas modalidades, la ley establece para la primera de ellas, los lugares en que podrá efectuarse la entrega de los productos agroalimentarios, fijándose asimismo que, para la venta en canal corto de comercialización, el suministro de dichos productos podrá realizarse a través como máximo de un único intermediario. Asimismo, y de acuerdo con las previsiones sobre «pequeñas cantidades» contenidas en la normativa comunitaria, la ley establece que, reglamentariamente, se fijará el volumen máximo de productos que pueden comercializarse en ambas modalidades.

Dado que uno de los objetivos de la ley es acrecentar los resultados económicos de los productores agrarios, integrándolos mejor en la cadena alimentaria y añadiendo valor a las producciones de sus explotaciones, se excluyen de su ámbito de aplicación los productos [palabras suprimidas por la Ponencia] de la caza y la pesca, y los animales vivos, excepto los caracoles de granja, sin perjuicio de que puedan seguir comercializándose de acuerdo con la normativa específica que los regula.

La ley establece las condiciones y requisitos específicos que deben reunir tanto los productores como los establecimientos locales que participen en las modalidades de venta local.

La normativa comunitaria de higiene exige que los operadores de empresas alimentarias notifiquen a las autoridades competentes los establecimientos bajo su control que realicen operaciones de producción, transformación y distribución, con el fin de proceder a su registro y disponer de una información actualizada sobre los mismos. Esta ley considera que, para los productores agrarios, esta obligación queda cubierta con su inscripción en el Registro de Explotaciones Agrícolas de Aragón o en el Registro General de Explotaciones Ganaderas, según corresponda, a excepción de los productores forestales, para los que el Gobierno de Aragón creará un Registro específico, mientras que los establecimientos locales que intervengan en la venta local, deben efectuar una declaración responsable sobre su actividad y facilitar la información necesaria a efectos informativos y de control.

Para facilitar un mejor conocimiento por parte de los consumidores de los puntos de venta local, resulta de utilidad que dichos puntos de venta puedan disponer de un distintivo único que permita su identificación, en armonía con otras marcas y figuras de calidad ya existentes, como las denominaciones de origen protegidas, las indicaciones geográficas protegidas, razas autóctonas, productos de montaña o certificaciones de producción ecológica. La ley prevé su creación con la finalidad de identificar a los establecimientos locales que realicen venta en canal corto de comercialización, para los que su uso será obligatorio, sin perjuicio de que voluntariamente puedan identificar también al producto, mientras la identificación será de carácter voluntario para los productores agrarios o forestales que practiquen la venta directa.

La actuación de las Administraciones públicas en el ámbito de la venta local tiene una doble vertiente. Por un lado, la ley prevé actuaciones de fomento. Por otro, la ley prevé las actuaciones de control oficial de las autoridades que resulten competentes y que, en caso de detectar incumplimientos de la normativa propia de seguridad y calidad alimentaria, de salud pública, de comercio o de consumo, dará lugar al correspondiente procedimiento sancionador y, en su caso, a las medidas correspondientes, incluidas en su caso las sanciones previstas en la normativa que se aplique.

Por último, el antes citado procedimiento comunitario para que los Estados miembros puedan adaptar determinados requisitos higiénicos en relación con métodos tradicionales o regiones con limitaciones geográficas especiales, o bien en relación con los requisitos estructurales de los establecimientos, es aplicable en cualquiera de las fases de producción, transformación o distribución de alimentos, por lo que la ley prevé su posible aplicación en otros casos distintos al de la venta local. Asimismo, la ley prevé la modificación de la Ley 4/2015, de 25 de marzo, de Comercio de Aragón, de modo que la exclusión de su ámbito de aplicación de las ventas directas de productos agropecuarios en estado natural se amplíe a la venta directa de productos que el productor transforme directamente dada su escasa relevancia comercial.

[Palabras suprimidas por la Ponencia.]

Artículo 1.Objeto.

Esta ley tiene por objeto:

a) Regular y fomentar la venta o suministro de pequeñas cantidades de productos agroalimentarios por parte de los productores agrarios o forestales, o sus agrupaciones, que los han producido y, en su caso, transformado, directamente a un consumidor final o con la intervención de un único intermediario, sea este un establecimiento local, una empresa de distribución o cualquier otra fórmula que se establezca.

b) Establecer las condiciones de adaptación de la normativa comunitaria sobre higiene de los alimentos a los productos a los que se refiere el apartado anterior, manteniendo, en todo caso, los objetivos y principios de la normativa comunitaria sobre higiene de los alimentos: seguridad alimentaria e inocuidad de los alimentos, requisitos de etiquetado, publicidad y presentación, trazabilidad y responsabilidad de los distintos agentes de la cadena alimentaria.

c) Establecer el sistema de identificación de los productos, productores, puntos de venta y establecimientos locales que realicen la venta o suministro a los que se refiere este artículo.

Artículo 2.Definiciones.

1. A los efectos de esta ley, se entiende por:

a) Productor agrario: titular de una explotación agrícola o ganadera que se dedique a la obtención de productos primarios y, en su caso, a la transformación de estos, para comercializarlos con destino a la alimentación humana.

b) Agrupación: cualquier tipo de entidad asociativa de productores agrarios reconocida en derecho.

c) Producto primario: producto obtenido mediante la producción, cría o cultivo, con inclusión de la cosecha, el ordeño, la cría de animales de abasto previa a su sacrificio, y las denominadas operaciones conexas en la normativa comunitaria de higiene de los alimentos.

d) Producto transformado: producto primario sometido a cualquier acción que lo altere sustancialmente, incluido el tratamiento térmico, el ahumado, el curado, la maduración, el secado, el marinado, la extracción, la extrusión, el sacrificio y el despiece de animales en establecimientos autorizados, o una combinación de esos procedimientos, así como el transporte entre edificios y el almacenamiento de los productos en el lugar de producción.

e) Producción propia: productos primarios obtenidos por el productor en la explotación de la cual es titular, o entregados a una agrupación por sus asociados con destino a su venta local.

f) Elaboración propia: productos transformados por un productor agrario o forestal o una agrupación, en instalaciones propias o de uso compartido o mediante operaciones de maquila, con su producción propia como ingrediente principal.

g) Ingrediente principal : Ingrediente primario según se define en el artículo 2.q) del Reglamento (UE) n.º 1169/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2011, sobre la información alimentaria facilitada al consumidor y por el que se modifican los Reglamentos (CE) n.º 1924/2006 y (CE) n.º 1925/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, y por el que se derogan la Directiva 87/250/CEE de la Comisión, la Directiva 90/496/CEE del Consejo, la Directiva 1999/10/CE de la Comisión, la Directiva 2000/13/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, las Directivas 2002/67/CE y 2008/5/CE de la Comisión, y el Reglamento (CE) n.º 608/2004 de la Comisión.

h) Productos agroalimentarios: productos primarios de origen agrícola o ganadero que tengan uso alimentario, así como los transformados a partir de estos.

i) Consumidor final: el consumidor último de un producto agroalimentario, sea a título individual o grupal, que no lo emplea como parte de ninguna operación o actividad mercantil en el sector de la alimentación.

j) Establecimiento local: establecimiento registrado, ya sea comercial, de turismo rural o de restauración, incluida la restauración colectiva, que vende o suministra directamente al consumidor final productos agroalimentarios de los productores agrarios o forestales a quienes los ha adquirido directamente.

k) Mercado territorial: aquel que no solo incluye relaciones comerciales, sino que también hace referencia a las relaciones sociales, al intercambio de conocimientos, a la construcción de convivencia y a una relación directa entre personas que genera vínculos y construye identidad comunitaria como pueblo.

l) Productor forestal: titular de una explotación forestal o explotador autorizado de productos silvestres que, de manera principal o secundaria, obtenga productos primarios, y, en su caso, elabore estos por sí mismo, para comercializarlos con destino a la alimentación humana.

m) Recolector: persona que desarrolla una actividad de recolección o extracción de frutos, bayas, plantas, hongos o cualquier otro material en áreas forestales o no, en las que dicha actividad esté permitida, y siempre que la desarrolle con los permisos oportunos y dentro de la normativa vigente.

n) Grupo de consumo: agrupación de personas, sea bajo una estructura jurídica formal o no, sin ánimo de lucro, y entre cuyos fines y objetivos están el consumo de productos agroalimentarios de cercanía, saludables, ecológicos, de temporada o procedentes de productos agrarios o agroalimentarios que responden a los mismos objetivos o fines.

2. Con carácter supletorio se aplicarán las definiciones recogidas en el Reglamento (CE) n.º 178/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de enero de 2002, por el que se establecen los principios y los requisitos generales de la legislación alimentaria, se crea la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria y se fijan procedimientos relativos a la seguridad alimentaria.

Artículo 3.Fines.

Son fines de esta ley:

a) La mejora de la viabilidad y los resultados económicos de las explotaciones agrarias, que permita elevar la renta de los productores agrarios mediante el aumento del valor añadido que generan estas formas de venta, así como el fomento y la creación de explotaciones o empresas agrarias viables y sostenibles.

b) Promover y atender la demanda social creciente de productos locales, de procedencia conocida y de temporada, con una menor huella ecológica, de mayor frescura y sabor y a un precio más ajustado para los consumidores finales.

c) Favorecer la información y conocimiento de los consumidores en relación a la realidad de los productores agroalimentarios, la calidad de los alimentos y los impactos sociales y ecológicos de los modelos de consumo, impulsando la cooperación entre el eslabón de la producción y el consumo dentro de la cadena alimentaria.

d) Impulsar la diversificación de la actividad económica en el medio rural, contribuyendo a la creación de empleo y a la vertebración territorial, así como al desarrollo rural sostenible.

e) Beneficiar a los consumidores que compren en Aragón.

Artículo 4.Modalidades de venta local.

1. En el marco de esta ley, bajo la denominación de venta local se regulan dos modalidades: la venta directa y la venta en canal corto de comercialización.

2. Por venta directa se entiende la venta de productos agroalimentarios de producción o de elaboración propias, realizada directamente al consumidor final por un productor agrario o forestal o una agrupación.

La entrega de los productos podrá efectuarse [palabra suprimida por la Ponencia]:

a) en la propia explotación;

b) en establecimientos de titularidad del productor o de la agrupación;

c) en ferias y mercados locales;

d) en el propio domicilio de la persona consumidora o en el local habilitado por el propio grupo de consumo.

[Palabras suprimidas por la Ponencia.]

3. Se entiende por venta en canal corto de comercialización, la venta o suministro de productos agroalimentarios, de producción o elaboración propias, realizada por un productor agrario o forestal o por una agrupación, a través como máximo de un único intermediario, sea este un establecimiento local, una empresa de distribución o cualquier otra fórmula que se establezca [palabras suprimidas por la Ponencia].

Artículo 5.Ámbito objetivo de aplicación.

1. En el marco de esta ley, podrán ser objeto de venta local los siguientes productos agroalimentarios, en las cantidades máximas que se determine mediante orden conjunta de los departamentos con competencias en materia agraria y de salud pública.

a) Los productos primarios de producción propia, tanto de origen vegetal, incluidas las trufas y las setas cultivadas, como animal.

b) Los productos transformados de elaboración propia.

c) Los brotes y las semillas autóctonas destinadas a la producción de brotes.

d) Los productos silvestres recolectados en el medio natural y los productos transformados de elaboración propia que de ellos se obtengan, comercializados de forma directa al consumidor final o a través de canales de comercialización respetando la normativa autonómica y local sobre forma de recolección, cantidades, tiempo y otros requisitos técnicos.

2. Esta ley no será de aplicación a los siguientes productos, que se regirán por su normativa específica:

a) Los productos de la caza y la pesca.

b) [Suprimida por la Ponencia].

c) [Suprimida por la Ponencia].

d) Los animales vivos, excepto los caracoles de granja.

e) [Suprimida por la Ponencia].

f) Aquellos otros productos agroalimentarios para los que así se determine en la normativa estatal de carácter básico que les sea aplicable, o en el desarrollo reglamentario de esta ley.

3. Se excluye del ámbito de aplicación de esta ley el autoconsumo privado de productos de producción y de elaboración propias.

4. La utilización de los productos propios, primarios o transformados, en establecimientos de restauración o turismo que sean propiedad del mismo productor agrario, forestal o agroalimentario será permitida con carácter general y será considerada como venta directa o venta en canal corto de comercialización.

Artículo 6.Ámbito territorial de aplicación.

Las explotaciones e instalaciones de los productores agrarios o forestales y agrupaciones de productores y los establecimientos locales a los que se refiere esta ley, deberán estar ubicadas en el territorio de la Comunidad Autónoma de Aragón, sin perjuicio de lo que se establezca en convenios de colaboración que puedan suscribirse con otras comunidades autónomas o con territorios en los cuales existen normas que favorezcan la venta directa y los canales cortos de comercialización, en el marco de la cooperación interregional europea, especialmente para favorecer zonas despobladas de Aragón.

Artículo 7.Requisitos de productores y establecimientos.

1. Los productores agrarios y forestales, las agrupaciones y los establecimientos locales que practiquen las modalidades de venta local que regula esta ley, deberán cumplir los requisitos generales de la legislación alimentaria, incluyendo los propios del tipo de establecimiento.

2. Los productores agrarios, las agrupaciones y los productores forestales que comercialicen sus productos propios, primarios o transformados, o los obtenidos de la recolección de productos silvestres, en el marco de esta ley, deberán cumplir los siguientes requisitos:

a) Ser titulares de explotaciones inscritas en el Registro de Explotaciones Agrícolas de Aragón o en el Registro General de Explotaciones Ganaderas. En el caso de una agrupación, este requisito lo deberán cumplir los productores agrarios que la integren. Se exceptúa de este requisito a los productores forestales, para los que el Gobierno de Aragón creará un Registro específico de productores forestales, al objeto de controlar su censo y actividad, en el que se incluirán los mismos contenidos que para los productos de origen agrario: producto vendido, cantidad, fecha y lugar de la venta, y en su caso, identificación del establecimiento local al que se ha vendido.

b) Disponer, en su caso, de las necesarias condiciones de equipamiento, higiene y funcionamiento para desarrollar la actividad de elaboración con garantías sanitarias y aplicando los principios generales y prácticas correctas de higiene [palabras suprimidas por la Ponencia] según el artículo 8 de esta ley.

c) Con el fin de asegurar la trazabilidad, deberán llevar un registro, que estará a disposición de las autoridades competentes si estas así lo solicitan, con el siguiente contenido mínimo: producto vendido, cantidad, fecha y lugar de la venta y, en su caso, identificación del establecimiento local al que se ha vendido.

d) Mantener actualizados los datos relativos a la venta local de sus explotaciones del modo que regula el artículo 10 de esta ley.

3. Los establecimientos locales que realicen la venta local regulada en esta ley, deberán cumplir los siguientes requisitos, además de las obligaciones de carácter general que les resulten aplicables en materia de salud, de comercio, de turismo rural y de protección de los consumidores y usuarios:

a) Presentar la declaración responsable o comunicación de datos que se establezca reglamentariamente, y mantenerla actualizada, a los efectos informativos previstos en el artículo 10 de esta ley.

b) Llevar un registro, que estará a disposición de las autoridades competentes, con el siguiente contenido mínimo: tipo de producto agroalimentario adquirido, cantidad, fecha e identidad del suministrador.

c) En el caso de las setas y hongos silvestres, los establecimientos locales deberán de cumplir con las obligaciones de la documentación que figuran en el artículo 5.2.c) del Real Decreto 30/2009, de 16 de febrero, por el que se establecen las condiciones sanitarias para la comercialización de setas para uso alimentario.

Artículo 8.Adaptación de los requisitos de higiene de los productos agroalimentarios.

1. En el ámbito de sus competencias, el Gobierno de Aragón establecerá, respecto a los productos que vayan a ser objeto de venta en el marco de esta ley, las adaptaciones en materia de higiene de los alimentos conforme a lo previsto en la normativa comunitaria y estatal, sin que ello suponga, en ningún caso, una merma de sus garantías higiénico-sanitarias. Las adaptaciones podrán consistir en:

a) Establecer excepciones o exenciones de determinados requisitos, contempladas en la normativa comunitaria.

b) Impulsar, por el procedimiento previsto en la normativa comunitaria, las adaptaciones de requisitos que permitan seguir utilizando productos y métodos tradicionales en cualquiera de las fases de producción, transformación o distribución de alimentos; o que respondan a las necesidades de las empresas agroalimentarias en regiones con limitaciones geográficas especiales; o respecto a la construcción, el diseño y el equipamiento de los establecimientos en cualesquiera otras circunstancias.

c) Excluir algunas actividades del ámbito de aplicación de la citada normativa en el caso de suministro de pequeñas cantidades de productos primarios para la venta local por parte de los productores primarios.

2. Para facilitar la venta local, las autoridades competentes y los usuarios de esta forma de venta elaborarán conjuntamente guías de buenas prácticas higiénico-sanitarias.

Artículo 9.Fomento de la venta local.

1. El Gobierno de Aragón fomentará la promoción de la venta local, en particular, mediante medidas de apoyo en el marco de las políticas que, para el desarrollo del medio rural, se apliquen en Aragón.

2. Las Administraciones públicas, en sus respectivos ámbitos territoriales, podrán establecer medidas de fomento y promoción de la venta local.

3. El Gobierno de Aragón impulsará programas de información y educación a la ciudadanía, en especial dirigidos a la infancia y juventud sobre los beneficios de los canales cortos de comercialización y su aporte a la economía local y a la sostenibilidad.

Artículo 10.Información e identificación de la venta local en Aragón.

1. A efectos informativos y de control, se crea la base de datos de venta local de productos agroalimentarios de Aragón, sometida a la regulación en materia de protección de datos de carácter personal, que será gestionada por el departamento competente en materia agraria.

2. La base de datos comprenderá:

a) La información correspondiente a la venta local que suministren los productores agrarios anualmente al presentar su solicitud conjunta de ayudas de la Política Agrícola Común y la procedente del Registro de Explotaciones Agrícolas de Aragón y del Registro General de Explotaciones Ganaderas.

b) La información suministrada por aquellos productores o agrupaciones que no presenten solicitud conjunta de ayudas, mediante una declaración responsable inicial o comunicación, y de actualización cuando haya variaciones de los datos comunicados sobre la venta local.

c) La información suministrada por los establecimientos locales mediante una declaración responsable inicial o comunicación y su actualización periódica cuando haya variaciones de los datos comunicados relativos a la venta local.

d) La información correspondiente a la venta local procedente del Registro específico de productores forestales.

3. Con el fin de facilitar la identificación y publicidad de los puntos de venta o establecimientos locales, reglamentariamente se establecerá un distintivo único que identifique esta forma de venta, que podrá ser compatible con otras marcas y distintivos de calidad ya existentes, como las denominaciones de origen protegidas, las indicaciones geográficas protegidas, razas autóctonas, productos de montaña o certificaciones de producción ecológica.

4. La utilización del distintivo será voluntaria para los productores agrarios o forestales y agrupaciones que practiquen la venta directa, y obligatoria en los establecimientos en los que se realice venta en canal corto de comercialización. El distintivo podrá incorporarse en el etiquetado de los productos agroalimentarios de venta local.

5. En aquellos casos en los que se utilice el distintivo, los productores agrarios o forestales, las agrupaciones y los establecimientos locales deberán identificar como venta local exclusivamente la de los productos que cumplan lo establecido en esta ley, sin perjuicio de la venta simultánea de productos que no lo cumplan, siempre que no estén identificados como de venta local y no se induzca a confusión a los consumidores finales.

Artículo 11.Control oficial.

1. El cumplimiento de las condiciones que establece esta ley respecto a la venta local será objeto de verificación por las autoridades competentes en materia agraria, salud pública, comercio y consumo, en el ámbito de sus respectivas competencias. Sus actuaciones tendrán el carácter de control oficial a todos los efectos, incluida la condición de agentes de la autoridad de los funcionarios que las efectúen.

2. El Gobierno de Aragón establecerá la coordinación de los controles e inspecciones, sin perjuicio de aquellas actuaciones que proceda realizar por otras Administraciones públicas en ejercicio de sus competencias.

Artículo 12.Régimen sancionador.

Los incumplimientos de las obligaciones establecidas en esta ley se tipificarán y sancionarán en cuanto constituyan infracciones administrativas previstas en la legislación vigente de seguridad y calidad alimentaria, salud pública, comercio y consumo. En su caso, los procedimientos sancionadores se iniciarán y resolverán de acuerdo con la normativa que en cada caso se aplique.


DISPOSICIONES ADICIONALES

[Palabras suprimidas] Primera.Adaptación de requisitos higiénicos a pequeñas empresas.

El Gobierno de Aragón podrá hacer extensibles las adaptaciones en materia de higiene de los alimentos previstas en el artículo 8 a las pequeñas empresas cuyas condiciones y volumen de producción de productos transformados sean equivalentes a las fijadas para la venta local que regula esta ley.

[Palabras suprimidas] Primera bis.— Sistema de señalización.

En el plazo de un año desde la entrada en vigor de la presente ley, el Gobierno de Aragón, a través de las direcciones competentes en materia de agricultura y turismo, desarrollará un sistema de señalización visible [palabras suprimidas] en las carreteras y localidades de la comunidad autónoma, que permita identificar tanto las unidades de producción donde se ejerce la venta directa, [palabras suprimidas] como el resto de los establecimientos que incluyen productos de canales cortos de comercialización.

[Palabras suprimidas] Segunda.Términos genéricos.

Las menciones genéricas en masculino que aparecen en el articulado de la presente ley se entenderán referidas también a su correspondiente femenino.


DISPOSICIONES FINALES

[Palabras suprimidas] Primera.Modificación de la Ley 4/2015, de 25 de marzo, de Comercio de Aragón.

La letra j) del artículo 2.3 de la Ley 4/2015, de 25 de marzo, de Comercio de Aragón queda redactada como sigue:

«j) Las ventas directas por agricultores y ganaderos de los productos agropecuarios, en estado natural o que ellos mismos han transformado, en el lugar de su producción.»

[Palabras suprimidas] Segunda.Desarrollo normativo.

1. En el plazo de seis meses desde la entrada en vigor de esta ley, el Gobierno de Aragón regulará las guías prácticas de adaptación en materia de higiene de los alimentos a las que se refiere el artículo 8.1.

1. bis. Para poder cumplir con lo establecido en el apartado anterior y facilitar la adaptación a la normativa en materia higiénico-sanitaria por parte de los pequeños y medianos productores, el Gobierno de Aragón realizará un estudio riguroso con la participación de organizaciones agrarias, organizaciones de consumidores, la universidad y personas expertas en la materia.

2. Los consejeros competentes en materia agraria y de salud pública aprobarán, en el plazo de seis meses desde la entrada en vigor de esta ley, la orden por la que se establezcan las cantidades máximas a las que se refiere el artículo 5.

3. Salvo en aquellos aspectos que expresamente se atribuyen al Gobierno de Aragón o conjuntamente a los consejeros competentes en materia de salud pública y agraria, se habilita a este último para el desarrollo reglamentario preciso para la correcta aplicación de esta ley. En particular, respecto a la estructura y regulación de la base de datos de venta local, a la forma de presentación de las declaraciones responsables previstas en esta ley, y a la creación y regulación del distintivo único que identifique la venta local.

[Palabras suprimidas] Tercera.Entrada en vigor.

Esta ley entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Boletín Oficial de Aragón.

Relación de votos particulares y enmiendas

que los Grupos Parlamentarios

mantienen para su defensa

en la Comisión de Desarrollo Rural y Sostenibilidad

Artículo 1:

— Enmienda núm. 1, del G.P. Popular.

Artículo 2:

Voto particular, formulado por el G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón), frente a la enmienda núm. 7, del G.P. Aragonés.

Voto particular, formulado por el G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón), frente al texto transaccional aprobado con la enmienda núm. 13, del G.P. Podemos Aragón.

— Enmiendas núms. 2, 3, 11 y 15, del G.P. Podemos Aragón

— Enmiendas núms. 9, 12 y 14, del G.P. Popular.

Artículo 3:

— Enmienda núm. 16, del G.P. Popular.

— Enmienda núm. 17, del G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón).

Artículo 4:

— Enmienda núm. 23, del G.P. Aragonés.

Artículo 5:

Votos particulares formulados por los GG.PP. Popular y Mixto (Izquierda Unida de Aragón), frente a la enmienda núm. 36, del G.P. Podemos Aragón.

Voto particular, formulado por el G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón), frente al texto transaccional aprobado con la enmienda núm. 38, del G.P. Podemos Aragón.

Voto particular, formulado por el G.P. Socialista, frente a las enmiendas núm. 40, del G.P. Popular, y núm. 41, del G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón).

— Enmienda núm. 33, del G.P. Popular.

— Enmiendas núms. 35 y 39, del G.P. Aragonés.

Artículo 6:

— Enmienda núm. 47, del G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón).

Artículo 7:

Voto particular, formulado por el G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón), frente a las enmiendas núms. 49, 52 y 54, del G.P. Aragonés.

Voto particular, formulado por el G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón), frente al texto transaccional aprobado con la enmienda núm. 50, del G.P. Aragonés.

— Enmienda núm. 51, del G.P. Popular.

— Enmienda núm. 53, del G.P. Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía.

Artículo 10:

Voto particular, formulado por el G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón), frente a la enmienda núm. 59, del G.P. Aragonés.

Artículo 11:

— Enmienda núm. 63, del G.P. Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía.

Disposición adicional primera:

— Enmienda núm. 64, del G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón).

Disposición adicional primera bis (nueva):

Voto particular, formulado por el G.P. Socialista, frente a la enmienda núm. 65, del G.P. Podemos Aragón.

Disposición final segunda:

Voto particular, formulado por el G.P. Socialista, frente a la enmienda núm. 69, del G.P. Mixto (Izquierda Unida de Aragón).

— Enmienda núm. 70, del G.P. Podemos Aragón.

Exposición de Motivos:

— Enmiendas núms. 72 a 75, 77 y 79, del G.P. Podemos Aragón.

CORTES DE ARAGÓN
Palacio de la Aljafería
50004 Zaragoza
T 976 289 528 / F 976 289 664