Boletín Oficial de las Cortes de Aragón


PROCEDIMIENTOS LEGISLATIVOS - Proyectos de Ley - En tramitación

Informe de la Ponencia designada en la Comisión de Política Territorial e Interior sobre el Proyecto de Ley de modificación de la Ley 4/2009, de 22 de junio, de Ordenación del Territorio de Aragón.

Boletín Oficial de las Cortes de Aragón n°:266 (VIII Legislatura) PDF

PRESIDENCIA DE LAS CORTES DE ARAGÓN

    En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 111.1 del Reglamento de la Cámara, se ordena la publicación en el Boletín Oficial de las Cortes de Aragón del Informe emitido por la Ponencia designada en la Comisión de Política Territorial e Interior sobre el Proyecto de Ley de modificación de la Ley 4/2009, de 22 de junio, de Ordenación del Territorio de Aragón, publicado en el BOCA núm. 220, de 17 de marzo de 2014.

    Zaragoza, 8 de octubre de 2014.

El Presidente de las Cortes

JOSÉ ÁNGEL BIEL RIVERA

    A LA COMISIÓN DE POLÍTICA TERRITORIAL E INTERIOR:

    La Ponencia encargada de redactar el Informe sobre el Proyecto de Ley de modificación de la Ley 4/2009, de 22 de junio, de Ordenación del Territorio de Aragón, integrada por los Diputados Sres. D.ª Mar Vaquero Periánez, del G.P. Popular; D.ª Carmen Sánchez Pérez, del G.P. Socialista; D. Joaquín Peribáñez Peiró, del G.P. del Partido Aragonés; D. Gregorio Briz Sánchez, del G.P. Chunta Aragonesista y D. Luis Ángel Romero Rodríguez, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón, ha estudiado con todo detenimiento el citado Proyecto de Ley, así como las enmiendas presentadas al mismo y, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 130 del Reglamento de las Cortes de Aragón, eleva a la Comisión el presente


    INFORME

    APARTADOS DEL PROYECTO DE LEY.

    Al apartado uno se han presentado las siguientes enmiendas:

    — La enmienda núm. 1, presentada por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, es retirada por el Grupo Parlamentario proponente.

    — La enmienda núm. 2, presentada por el G.P. Chunta Aragonesista, resulta aprobada por unanimidad.

    — La enmienda núm. 3, presentada por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, resulta aprobada por unanimidad.

    — Como corrección técnica propuesta por la Letrada de la Ponencia, se aprueba por unanimidad incluir una coma delante de «facilitándole» en la letra e) del artículo 3.

    Al apartado dos se ha presentado la enmienda núm. 4, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón, que es retirada por el Grupo Parlamentario enmendante.

    Al apartado tres se han presentado las siguientes enmiendas:

    — La enmienda núm. 5, presentada por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, es retirada por el Grupo Parlamentario proponente.

    — La enmienda núm. 6, presentada por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, queda aprobada por unanimidad.

    — Las enmiendas núms. 7, 8 y 9, presentadas por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, resultan rechazadas al obtener el voto a favor de los GG.PP. enmendante, Socialista y Chunta Aragonesista, y en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés.

    Al apartado cuatro se ha presentado la enmienda núm. 10, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón, que es retirada por el Grupo Parlamentario enmendante.

    Como corrección técnica propuesta por la Letrada de la Ponencia, se aprueba por unanimidad refundir los apartados tres y cuatro en un solo apartado, en aplicación de las Directrices de Técnica Normativa, porque introducen modificaciones en el mismo artículo de la Ley 4/2009. Por lo tanto, el apartado cuatro debe desaparecer y su contenido ser integrado en el tres.

    En consecuencia con la corrección anterior, se aprueba por unanimidad modificar la rúbrica del nuevo apartado tres para que diga «Se modifica el apartado 5 y se añade un apartado 6 al artículo 9, con la siguiente redacción:».

    Al apartado cinco se ha presentado la enmienda núm. 11, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón, que es retirada por el Grupo Parlamentario proponente.

    Al apartado seis se han presentado las siguientes enmiendas:

    — Las enmiendas núms. 12 y 14, presentadas por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, son retiradas por el Grupo Parlamentario enmendante.

    — Las enmiendas núms. 13, 42, 61, 73, 75, 77, 84, 86 y 89, presentadas por el G.P. Chunta Aragonesista, quedan rechazadas al contar con el voto favorable de los GG.PP. enmendante, y de Izquierda Unida de Aragón, en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés, y la abstención del G.P. Socialista.

    — Las enmiendas núms. 15, 17, 21, 27, 30, 33, 35, 38, 55, 58, 59, 62, 63, 66, 69, 74, 79 y 81, presentadas por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, resultan rechazadas al obtener el voto favorable de los GG.PP. enmendante, Socialista y Chunta Aragonesista, y en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés.

    — Las enmiendas núms. 16, 18, 41, 43, 76, 78, 80, 85 y 87, presentadas por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, resultan rechazadas al obtener el voto favorable de los GG.PP enmendante y Chunta Aragonesista, en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés, y la abstención del G.P. Socialista.

    — Las enmiendas núms. 19, 22, 23, 24, 29, 36, 39, 53, 56, 71 y 82, presentadas por el G.P. Socialista, resultan rechazadas al contar con el voto a favor de los GG.PP. enmendante, Chunta Aragonesista y de Izquierda Unida de Aragón, y en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés.

    — Las enmiendas núms. 20, 28, 32, 34, 37, 40, 47, 54, 65, 72, 83 y 88, presentadas por el G.P. Chunta Aragonesista, resultan rechazadas al contar con el voto a favor de los GG.PP. enmendante, Socialista y de Izquierda Unida de Aragón, y en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés.

    — La enmienda núm. 25, del G.P. Popular, y la enmienda núm. 26, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón, que se transaccionan con la siguiente redacción, propuesta por la Letrada de la Ponencia, para la letra f) del artículo 35.2 de la Ley de Ordenación del Territorio, a fin de adaptarse a la terminología de la Ley básica estatal 21/2013, de Evaluación Ambiental:

    «f) En el caso de planes, documento inicial estratégico o documento ambiental estratégico y, en el caso de proyectos, estudio de impacto ambiental o documento ambiental, con el contenido establecido en la legislación vigente en materia de evaluación ambiental.»

    Sometido a votación el texto transaccionado, resulta aprobado por unanimidad.

    — La enmienda núm. 31, presentada por el G.P. Popular, a la que la Letrada sugiere una corrección técnica del siguiente tenor a fin de adaptarse a la terminología de la Ley básica estatal 21/2013, de Evaluación Ambiental:

    «Donde dice: “contenido de la documentación justificativa de la compatibilidad ambiental del Plan o Proyecto”, deberá decir: “contenido de la documentación a que se refiere el artículo 35.2 f) de esta Ley”.»

    Sometida a votación la nueva redacción, resulta aprobada por unanimidad.

    — Las enmiendas núms. 44, 45 y 46, presentadas por el G.P. Socialista, quedan rechazadas al contar con el voto a favor del Grupo Parlamentario enmendante, en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés, y la abstención de los GG.PP. Chunta Aragonesista y de Izquierda Unida de Aragón.

    — Las enmiendas núms. 48, 49, 51 y 52, presentadas por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, resultan rechazadas al obtener el voto favorable del Grupo Parlamentario enmendante y Socialista, en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés, y la abstención del G.P. Chunta Aragonesista.

    — La enmienda núm. 50, presentada por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, queda rechazada al contar con el voto favorable del Grupo Parlamentario enmendante, en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés, y la abstención de los GG.PP. Socialista y Chunta Aragonesista.

    — La enmienda núm. 57, presentada por el G.P. Popular, resulta aprobada por unanimidad.

    — La enmienda núm. 60, presentada por el G.P. Popular, a la que la Letrada sugiere una corrección técnica a fin de adaptarse a la terminología de la Ley básica estatal 21/2013, de Evaluación Ambiental, con la siguiente redacción:

    «Donde dice: “... como memoria resumen del Plan y documentación justificativa de la compatibilidad ambiental del mismo. Igualmente…”

    Deberá decir: “... como memoria resumen del Plan o proyecto y documentación a que se refiere el artículo 35.2 f) de esta Ley. Igualmente…”

    Sometida a votación en sus nuevos términos, resulta aprobada por unanimidad.

    — La enmienda núm. 64, presentada por el G.P. Popular, a la que la Letrada propone el siguiente texto como corrección técnica:

    «Donde dice: “... participación pública junto con la documentación justificativa de la compatibilidad ambiental que en cada caso proceda, por un plazo mínimo de dos meses, debiendo incluir...”

    Deberá decir: “... participación pública junto con el estudio ambiental estratégico o documento ambiental estratégico, en el caso de planes, o con el estudio de impacto ambiental o documento ambiental para el caso de proyectos según proceda, por un plazo mínimo de dos meses, debiendo incluir...”

    Sometida a votación en sus nuevos términos, resulta aprobada por unanimidad.

    — La enmienda núm. 67, presentada por el G.P. Popular, a la que la Letrada sugiere como corrección técnica la siguiente redacción:

    «Donde dice: “... recabará del órgano ambiental la elaboración de la documentación justificativa de la compatibilidad ambiental, para lo cual...”

    Deberá decir: “... recabará del órgano ambiental la resolución ambiental que proceda, para lo cual...”

    Se procede a votar la enmienda en sus nuevos términos, resultando aprobada por unanimidad.

    — La enmienda núm. 68, presentada por el G.P. Popular, a la que la Letrada propone una corrección técnica del siguiente tenor:

    «Donde dice: “Notificadas la memoria ambiental y la declaración de impacto ambiental, cuando resulten exigibles, podrá aprobarse...”

    Deberá decir: “Notificada la resolución ambiental que resulte exigible en cada caso, podrá aprobarse...”

    Se procede a votar la enmienda con dicha redacción, resultando aprobada por unanimidad.

    — La enmienda núm. 70, presentada por el G.P. Socialista, es retirada por el Grupo Parlamentario enmendante.

    Como correcciones técnicas propuestas por la Letrada de la Ponencia al apartado seis, se aprueban por unanimidad las siguientes:

    — En la nueva redacción dada al artículo 33.3 in fine, en lugar de decir «salvo que así se prevea legalmente, por lo que serán objeto del informe territorial del Consejo de Ordenación Territorial de Aragón previsto en los artículos 9.5.d) y 64», debe decir «salvo que así se prevea legalmente, por lo que serán objeto del informe territorial del Consejo de Ordenación Territorial de Aragón previsto en los artículos 9.5.d) y 65». En efecto, dado que el artículo 64 se refiere a los planes urbanísticos, parece que la cita correcta debe ser al artículo 65, que trata de los planes sectoriales y proyectos con incidencia territorial y que prevé, en su apartado 1, que sean informados por el Consejo de Ordenación del Territorio.

    — En el artículo 34 y 36, cada vez que se cita la «Sociedad Urbanística», se deberán quitar las mayúsculas iniciales.

    — En el artículo 35.2.e), se suprime el inciso final «dichos Planes» porque queda claro por el sentido que son proyectos de ejecución de planes.

    — En el artículo 35.3, se pone entre comas la frase «por su relación con la materia objeto del Plan o Proyecto».

    — En el artículo 35.4 in fine, se sustituye «a que se refiere el artículo 35.2.f) de esta Ley» por «a que se refiere el apartado 2 f) de este artículo».

    — En el artículo 35.6 in fine, se corrige la redacción para que, en lugar de decir «de interés general del Plan o Proyecto», se diga «del interés general del Plan o Proyecto».

    — En el artículo 35.7, se introducen varias comas y un cambio de redacción para que, en lugar de decir «que se considere precisa y también poner fin al procedimiento por considerar, motivada pero discrecionalmente, que el Plan o Proyecto carece de interés general», se diga «que se considere precisa y, también, poner fin al procedimiento por considerar, discrecional, pero motivadamente, que el Plan o Proyecto carece de interés general». El cambio de redacción, aunque estilístico, obedece al orden lógico de que, primero, se decide y, luego, como en toda decisión administrativa discrecional, hay que acompañar la motivación.

    — En el artículo 36.3 in fine, se suprime el inciso «del Plan». La redacción de todo el apartado es confusa, pero, como el artículo parece estar reconociendo el interés general implícito en proyectos, igualmente parece que la evaluación ambiental a que hace referencia debería ser del proyecto. En todo caso, se elimina «del Plan» y se mantiene la remisión al artículo 40, que trata tanto de la evaluación ambiental de planes como de proyectos.

    — En el artículo 37.1 in fine, se sustituye «conforme a lo establecido en los apartados siguientes de este artículo» por «conforme a lo establecido en [palabras suprimidas] este artículo».

    — En el artículo 40.1, se corrige un error de la enmienda núm. 57 que se aprobó a este precepto y que no sustituyó todo el texto que debía de manera que ha quedado una redundancia. Así, donde dice «se iniciarán los trámites correspondientes a la evaluación ambiental del Plan o a la evaluación ambiental del Plan o proyecto», debe decir «se iniciarán los trámites correspondientes a la [palabras suprimidas] evaluación ambiental del Plan o proyecto».

    — En el artículo 40.2, la redacción final dada por la enmienda núm. 60, con una corrección técnica, queda un poco confusa con lo cual se propone mejorar la redacción con una inversión de los términos. En lugar de decir «El órgano ambiental podrá utilizar la documentación presentada por el promotor para la declaración de su interés general como memoria resumen del Plan o proyecto y documentación a que se refiere el artículo 35.2 f) de esta Ley», deberá decirse «El órgano ambiental podrá utilizar la documentación presentada por el promotor para la declaración de su interés general a que se refiere el artículo 35.2 f) de esta Ley como memoria resumen del Plan o proyecto», sin que parezca perder el sentido original.

    — En el artículo 42.2, se sustituyen los tres guiones por letras minúsculas de forma similar a como se introducen las enumeraciones en otros apartados, de forma que, en lugar de decir:

    «2. El promotor del Plan y/o Proyecto de interés general que solicite la modificación deberá presentar la siguiente documentación:

    — Memoria justificativa de la necesidad de la modificación.

    — Definición del nuevo contenido del Plan o Proyecto con el mismo grado de detalle que el original.

    — Determinación de los efectos territoriales de la modificación solicitada»,

    se diga:

    «2. El promotor del Plan y/o Proyecto de interés general que solicite la modificación deberá presentar la siguiente documentación:

    a) Memoria justificativa de la necesidad de la modificación.

    b) Definición del nuevo contenido del Plan o Proyecto con el mismo grado de detalle que el original.

    c) Determinación de los efectos territoriales de la modificación solicitada».

    — En el artículo 42.5, se introducen dos puntos al final de la entradilla y, asimismo, se suprimen las palabras «procedimiento» y «aprobación» de las letras a) y b). Así, en lugar de decir:

    «5. Las declaradas como no sustanciales seguirán el procedimiento abreviado que se establece a continuación y que corresponderá tramitar al departamento competente en materia de ordenación del territorio.

    a) Procedimiento: la propuesta de modificación se someterá por plazo máximo de un mes a los trámites de información pública, audiencia e informe de cuantas administraciones se hubiera consultado en el procedimiento de aprobación del Plan o Proyecto.

    b) Aprobación: Concluido el trámite anterior, el Departamento competente en materia de ordenación del territorio elevará informe-propuesta al Consejero de dicho Departamento quien, a la vista de la documentación recibida, aprobará en su caso la modificación no sustancial»,

    deberá decir:

    «5. Las declaradas como no sustanciales seguirán el procedimiento abreviado que se establece a continuación y que corresponderá tramitar al departamento competente en materia de ordenación del territorio:

    a) [Palabra suprimida] La propuesta de modificación se someterá por plazo máximo de un mes a los trámites de información pública, audiencia e informe de cuantas administraciones se hubiera consultado en el procedimiento de aprobación del Plan o Proyecto.

    b) [Palabra suprimida] Concluido el trámite anterior, el Departamento competente en materia de ordenación del territorio elevará informe-propuesta al Consejero de dicho Departamento quien, a la vista de la documentación recibida, aprobará en su caso la modificación no sustancial».

    — En el artículo 43 c), para evitar la reiteración entre «determinación» y «determinantes», así como la utilización tres veces del término «urbanística», se sustituye «Las previsiones contenidas en los instrumentos de ordenación urbanística aplicables, si los hubiere, y la articulación con las mismas, incluyendo específicamente la determinación de las posibles discrepancias con la ordenación urbanística determinantes de su necesaria alteración conforme a la legislación urbanística» por «Las previsiones contenidas en los instrumentos de ordenación urbanística aplicables, si los hubiere, y la articulación con las mismas, incluyendo específicamente la descripción de las posibles discrepancias con aquella ordenación determinantes de su necesaria alteración conforme a la legislación urbanística».

    — En el artículo 43 d), se introduce el artículo determinado «las» delante de medidas correctoras de forma que, en lugar de decir «El análisis de los impactos que la actuación produce sobre el territorio afectado y medidas correctoras que se proponen», se diga «El análisis de los impactos que la actuación produce sobre el territorio afectado y las medidas correctoras que se proponen».

    — En el artículo 43 f), se aprueba meter en su coma la expresión en su caso, así como algún cambio de redacción. En lugar de decir «y las fuentes de financiación a utilizar, y se justificará su viabilidad económica y el canon que en su caso deba pagarse al municipio», deberá decir «y las fuentes de financiación a utilizar, con la justificación de su viabilidad económica y del canon que, en su caso, deba pagarse al municipio».

    — En el artículo 43 g), se introduce el artículo determinado «las» delante de «medidas».

    — En el artículo 45 f), se sustituye la expresión «para la evaluación ambiental o de impacto ambiental» por la más genérica «para la evaluación ambiental». Con esta expresión se comprende tanto la ambiental estratégica de planes como la de impacto ambiental de proyectos según los casos. De otro modo, habría que completar la primera expresión diciendo la evaluación ambiental estratégica. Se considera mejor utilizar una expresión genérica.

    — Tanto en el artículo 48.1 como en el artículo 48.2, se introducen sendas comas delante de las expresiones «así como».

    — En el artículo 48.5, se ponen con mayúsculas iniciales la expresión «planes o proyectos de interés general de Aragón» en coherencia con lo que hace la ley en el resto del articulado.

    — En el artículo 50.2, se incluye una coma delante de «imponiendo».

    Al apartado siete se han presentado las siguientes enmiendas:

    — La enmienda núm. 90, presentada por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, es retirada por el Grupo Parlamentario enmendante.

    — Las enmiendas núm. 91, 94, 95 y 97, presentadas por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, resultan rechazadas al obtener el voto a favor de los GG.PP. enmendante, Socialista y Chunta Aragonesista, y en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés.

    — La enmienda núm. 92, presentada por el G.P. Socialista, para la que la Ponencia transacciona un texto cuya redacción final propone la Letrada y por el que el artículo 52.1 de la Ley de Ordenación del Territorio dirá:

    «1. El Sistema de Información Territorial de Aragón está integrado por toda la información con trascendencia territorial producida o archivada por los diferentes Departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma, sus organismos públicos y demás entidades integrantes del sector público de la Comunidad Autónoma, a quienes incumbe la responsabilidad de catalogar y mantener adecuadamente la citada información; por la producida o archivada por las entidades locales, a las que incumbe la responsabilidad de mantenerla adecuadamente, así como por la información facilitada por la Administración General del Estado».

    Se vota la enmienda en sus nuevos términos, resultando aprobada por unanimidad.

    — La enmienda núm. 93, presentada por el G.P. Socialista, que es retirada por el Grupo Parlamentario enmendante.

    — La enmienda núm. 96, presentada por el G.P. Chunta Aragonesista, queda rechazada al contar con el voto favorable de los GG.PP. enmendante, Socialista y de Izquierda Unida de Aragón, y en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés.

    Como correcciones técnicas propuestas por la Letrada de la Ponencia al apartado siete, se aprueban por unanimidad las siguientes:

    — En el artículo 54 in fine, se sustituye «párrafo 1 del artículo 52 de esta ley» por «apartado 1 del artículo 52 de esta ley».

    — En el artículo 55.2 y en el artículo 57.1, se utiliza el adjetivo «geo-referenciados» escrito así. Sin embargo, en ambas ocasiones, debe sustituirse por «georreferenciados».

    — En el artículo 58.2, en aras de la simplificación, se sustituye la expresión «regulados en el capítulo II del título VI de esta Ley» por «regulados en esta ley».

    Al apartado ocho se han presentado las siguientes enmiendas:

    — La enmienda núm. 98, presentada por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, es retirada por el Grupo Parlamentario enmendante.

    — La enmienda núm. 99, presentada por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, resulta rechazada al obtener el voto a favor de los GG.PP. enmendante, Socialista y Chunta Aragonesista, y en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés.

    — La enmienda núm. 100, presentada por el G.P. Socialista, queda rechazada al contar con el voto favorable de los GG.PP. enmendante, Chunta Aragonesista y de Izquierda Unida de Aragón, y en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés.

    Como correcciones técnicas propuestas por la Letrada de la Ponencia al apartado ocho, se aprueban por unanimidad las siguientes:

    — En el artículo 60.2, se sustituye la expresión «en el párrafo anterior» por «en el apartado anterior».

    — En el artículo 61.2 in fine, cuando se cita la Comisión Bilateral Aragón-Estado, debe decirse Comisión Bilateral de Cooperación Aragón-Estado, lo mismo que se sugiere la inclusión de una coma delante de «a instancia de».

    — En el artículo 62, se sustituye «se considera que tiene carácter favorable» por «se considerará que tiene carácter favorable».

    — En el artículo 63, tanto en la rúbrica como en la primera línea del artículo, se sustituye la expresión «evaluación ambiental de planes y programas» por «evaluación ambiental estratégica de planes y programas», de conformidad con la terminología del artículo 6 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental.

    — En el artículo 64.3, se sustituye «se considera que tiene carácter favorable» por «se considerará que tiene carácter favorable».

    — En el artículo 64.4, se introduce una coma delante del adverbio «especialmente».

    — En el artículo 65.2, donde dice «conforme a lo dispuesto en el Capítulo II del Título Tercero de esta Ley», se corrige para que diga «conforme a lo dispuesto en el Capítulo II del Título III de esta Ley». En efecto, la ley no utiliza ordinales en letra para los Títulos, sino números romanos.

    — En el artículo 66, párrafo segundo, se utiliza el adjetivo «geo-referenciada» escrito así. Sin embargo, debe sustituirse por «georreferenciada».

    Al apartado nueve se han presentado las siguientes enmiendas:

    — La enmienda núm. 101, presentada por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, es retirada por el Grupo Parlamentario enmendante.

    — Las enmiendas núms. 102 y 104, presentadas por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, resultan rechazadas al contar con el voto a favor de los GG.PP. enmendante, Socialista y Chunta Aragonesista, y en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés.

    — La enmienda núm. 103, presentada por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, resulta aprobada por unanimidad.

    Como correcciones técnicas propuestas por la Letrada de la Ponencia al apartado nueve, se aprueban las siguientes:

    — En la rúbrica del nuevo Título VI («Instrumentos de tutela del paisaje»), se observa una discordancia con respecto a la redacción que se da al artículo 5.6 por el apartado dos («Son instrumentos de protección, gestión y ordenación del paisaje los Mapas de Paisaje»). En consecuencia, y dado que la expresión utilizada en el nuevo artículo 5.6 de «instrumentos de protección, gestión y ordenación del paisaje» se vuelve a emplear en el artículo 69 in fine, se corrige la rúbrica del Título VI para que diga «Instrumentos de protección, gestión y ordenación del paisaje».

    — En el artículo 69, se introduce una coma delante de «de acuerdo con la Estrategia de Ordenación Territorial de Aragón».

    — En el artículo 70.1, se pone entre comas el inciso «en general».

    — En el artículo 70.2, se propone una mejora de redacción para que, en lugar de decir «Las instituciones, la Administración y las demás entidades que integran el sector público de la Comunidad Autónoma y las entidades locales de la misma», se diga «Las instituciones, la Administración y las demás entidades que integran el sector público de la Comunidad Autónoma, así como las entidades locales de la misma».

    Al apartado diez se han presentado las siguientes enmiendas:

    — La enmienda núm. 105, presentada por el G.P. de Izquierda Unida de Aragón, es retirada por el Grupo Parlamentario proponente.

    — La enmienda núm. 106, del G.P. del Partido Aragonés, que resulta aprobada al contar con el voto favorable de los GG.PP. enmendante, Popular y de Izquierda Unida de Aragón, y la abstención de los GG.PP. Socialista y Chunta Aragonesista.

    Como correcciones técnicas propuestas por la Letrada de la Ponencia al apartado diez, se aprueban las siguientes:

    — Se observa que la nueva disposición adicional séptima de la LOTA se refiere al Programa de Gestión Territorial de Aragón mientras que tanto el artículo 5.2 como el Capítulo I del Título III, que no son objeto de modificación, hablan de Programas de Gestión Territorial en plural. Se sustituye entonces, en la nueva disposición adicional séptima, la expresión «El Programa de Gestión Territorial de Aragón deberá contener» por «Los Programas de Gestión Territorial deberán contener».

    — En esa misma disposición adicional, se pone entre comas el inciso «entre sus determinaciones».

    Al apartado once se ha presentado la enmienda núm. 107, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón, que es retirada por el Grupo Parlamentario enmendante.

    Como corrección técnica propuesta por la Letrada de la Ponencia, se aprueba por unanimidad sustituir el término «realizadas» por «efectuadas» la segunda vez que se cita en la nueva disposición adicional décima.

    Al apartado doce se ha presentado la enmienda núm. 108, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón, que es retirada por el Grupo Parlamentario proponente.

    A la enmienda núm. 109, del G.P. del Partido Aragonés, que propone una disposición adicional duodécima nueva, la Letrada plantea dudas de inconstitucionalidad, por lo que el Grupo Parlamentario Popular plantea una transacción al texto original de la enmienda para que diga:

    «En el marco de lo establecido en las Directrices Parciales de Ordenación Territorial del Pirineo aragonés, en lo relativo a la restitución territorial en las zonas afectadas por grandes infraestructuras hidráulicas, la Administración de la Comunidad Autónoma promoverá, a través del oportuno convenio con la Administración General del Estado y de acuerdo con los ayuntamientos implicados, el destino de los rendimientos que obtenga el Organismo de Cuenca procedentes de la explotación de aprovechamientos hidroeléctricos, según lo establecido en el artículo 96 del Real Decreto 129/2014, de 28 de febrero, por el que se aprueba el Plan Hidrológico de la parte española de la Demarcación del Ebro, para fijar la restitución económica y social a los municipios por la ubicación, en sus territorios, de obras e instalaciones de aprovechamientos hidroeléctricos que, previa extinción del derecho concesional existente, hayan sido revertidos a la Administración General del Estado en aplicación de lo establecido en el artículo 89.4 del Real Decreto 849/1986, de 11 de abril, por el que se aprueba el Reglamento del Dominio Público Hidráulico. Los Ayuntamientos afectados destinarán dicha compensación a la realización de actuaciones de interés público y social.»

    No obstante, con posterioridad, se retoma la enmienda, proponiéndose un nuevo texto transaccional por el G.P. Popular en los siguientes términos:

    «En el marco de lo establecido en las Directrices Parciales de Ordenación Territorial del Pirineo Aragonés y del artículo 96.2 del Real Decreto 129/2014, de 28 de febrero, por el que se aprueba el Plan Hidrológico de la parte española de la Demarcación del Ebro, la Administración de la Comunidad Autónoma promoverá, a través del oportuno convenio con la Administración general del Estado y de acuerdo con los Ayuntamientos implicados, que los rendimientos que obtenga el organismo de cuenca procedentes de la explotación de aprovechamientos hidroeléctricos (sea previa extinción o no de derechos concesionales de terceros) o de las reservas de energía se destinen a la restitución económica, medioambiental y social de los municipios por la ubicación en sus territorios de obras e instalaciones de aprovechamientos hidroeléctricos. Los Ayuntamientos afectados destinarán dicha compensación a la realización de actuaciones de interés público y social.».

    Se aprueba, finalmente, el segundo texto con el voto favorable de los GG.PP. enmendante, Popular y de Izquierda Unida de Aragón, y la abstención de los GG.PP. Socialista y Chunta Aragonesista.

    Al apartado doce bis surgido de la enmienda núm. 109, la Letrada propone las siguientes correcciones técnicas:

    — En la nueva disposición adicional duodécima de la Ley de Ordenación del Territorio, falta la rúbrica con lo cual habría que incluir una. Se sugiere y aprueba la siguiente: «Restitución territorial en las zonas afectadas por grandes infraestructuras hidráulicas» y se acepta por unanimidad de la Ponencia.

    — Asimismo, en la redacción dada a dicha disposición adicional, se propone completar la denominación del Real Decreto 129/2014 citado, incluyendo el adjetivo «Hidrográfica» entre «Demarcación» y «del Ebro».

    DISPOSICIONES DEL PROYECTO DE LEY.

    A la disposición transitoria primera se ha presentado la enmienda núm. 110, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón, que es retirada por el Grupo Parlamentario proponente.

    A la disposición transitoria segunda se han presentado las siguientes enmiendas:

    — La enmienda núm. 111, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón, que es retirada por el Grupo Parlamentario proponente.

    — La enmienda núm. 112, del G.P. Popular, a la que el G.P. del Partido Aragonés presenta el siguiente texto transaccional al haber advertido la Letrada la carencia de contenido transitorio en el texto original de la enmienda:

    «En los supuestos en los que no se hubieran materializado la recepción de la urbanización por el municipio ni la entrega a este de los terrenos correspondientes a las cesiones de sistemas generales, dotaciones locales y aprovechamiento, será de aplicación el régimen de cesiones y recepción de la urbanización establecido en esta ley, desde su entrada en vigor, a la totalidad de los proyectos supramunicipales y sus modificaciones aprobados al amparo de la Ley 5/1999, de 25 de marzo, Urbanística y de la Ley 17/2001, de 29 de octubre, sobre la Plataforma Logística de Zaragoza, y a la totalidad de los Planes y Proyectos de Interés General de Aragón y sus modificaciones aprobados al amparo de la Ley 3/2009, de 17 de junio, de Urbanismo de Aragón.»

    Sometida a votación la enmienda en su nueva redacción, resulta aprobada al contar con el voto a favor del G.P. enmendante y del Partido Aragonés, y en contra de los GG.PP. Socialista, Chunta Aragonesista y de Izquierda Unida de Aragón.

    A la disposición derogatoria única se ha presentado la enmienda núm. 113, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón, que es retirada por el Grupo Parlamentario proponente.

    A la disposición final primera se ha presentado la enmienda núm. 114, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón, que es retirada por el Grupo Parlamentario enmendante.

    A la disposición final segunda se ha presentado la enmienda núm. 115, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón, que es retirada por el Grupo Parlamentario proponente.

    A la disposición final tercera se ha presentado la enmienda núm. 116, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón, que es retirada por el Grupo Parlamentario enmendante.

    A la enmienda núm. 117, del G.P. del Partido Aragonés, que plantea una disposición final nueva, la Letrada plantea un reparo técnico, que es asumido como enmienda transaccional por el G.P. Popular. Sometida a votación en sus nuevos términos, queda aprobada al obtener el voto favorable de los GG.PP. enmendante, Popular y de Izquierda Unida de Aragón, y la abstención de los GG.PP. Socialista y Chunta Aragonesista. La redacción aprobada es:

    «Disposición final segunda bis. Modificación de las Directrices Parciales de Ordenación Territorial del Pirineo Aragonés, aprobadas por Decreto 291/2005, de 13 de diciembre, del Gobierno de Aragón.

    En el plazo de tres meses desde la entrada en vigor de esta ley, el Gobierno de Aragón modificará el artículo 42 de las Directrices Parciales de Ordenación Territorial del Pirineo Aragonés para adecuarlo a la nueva disposición adicional duodécima de la Ley de Ordenación del Territorio».

    A las disposiciones del Proyecto de Ley, se aprueban las siguientes correcciones técnicas propuestas por la Letrada de la Ponencia.

    Como corrección técnica de carácter general propuesta para las disposiciones del Proyecto de Ley, se aprueba por unanimidad introducir una rúbrica genérica en mayúsculas al comienzo de cada uno de los tipos de disposiciones de forma que luego se vaya enumerando cada una como Única, Primera, Segunda, Tercera, etc., según los casos. La estructura queda así:

    DISPOSICIONES TRANSITORIAS

    Primera.

    Segunda.

    DISPOSICIONES DEROGATORIAS

    Única.

    DISPOSICIONES FINALES

    Primera.

    Segunda.

    Segunda bis.

    Tercera.

    Disposición transitoria segunda.

    — En la redacción propuesta por el Proyecto de Ley para la disposición transitoria segunda.2, en el caso de los instrumentos urbanísticos necesarios para la ejecución de los Proyectos Supramunicipales o de los Proyectos de Interés General de Aragón, se plantea que se rijan por la normativa aplicable al Proyecto Supramunicipal o PIGA correspondiente, independientemente de cuándo se aprueben inicialmente dichos instrumentos de gestión. De esa forma se estaría congelando «ad eternum» la pervivencia de normas derogadas, lo que jurídicamente no parece muy adecuado. Por ello, como corrección técnica se propone equiparar el régimen de los instrumentos de gestión al de las modificaciones que se tramiten. Así, en lugar de decir:

    «2. Los instrumentos de gestión urbanística precisos para la ejecución de Proyectos supramunicipales o planes y proyectos de interés general aprobados al amparo de la Ley 3/2009 se someterán al mismo régimen que el que resulte aplicable al instrumento o modificación de la que deriven»,

    se propone y aprueba que diga:

    «2. Los instrumentos de gestión urbanística precisos para la ejecución de Proyectos supramunicipales aprobados al amparo de la Ley 5/1999 o de Planes y Proyectos de Interés General aprobados al amparo de la Ley 3/2009 que no hayan sido aprobados inicialmente antes de la entrada en vigor de esta ley, se someterán al régimen en ella establecido, con independencia del régimen aplicable al instrumento que ejecuten».

    Disposición derogatoria única.

    — En el número 1, se propone corregir la falta de concordancia de número del adjetivo derogado para que diga «derogados».

    Disposición final tercera.— Entrada en vigor.

    — De acuerdo con un criterio uniforme de los Servicios Jurídicos de la Cámara y al no concurrir razones de urgencia que lo avalen, se propone sustituir la fecha de entrada en vigor de la Ley para conceder el plazo de vacatio legis establecido con carácter general en el art. 2.1 del Código Civil de forma que,

    en lugar de decir, «La presente ley entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial de Aragón»,

    se diga «La presente ley entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Boletín Oficial de Aragón».

    EXPOSICIÓN DE MOTIVOS.

    A la Exposición de Motivos se han presentado las enmiendas núms. 118 y 119, del G.P. Socialista, que resultan rechazadas al obtener el voto favorable de los GG.PP. enmendante, Chunta Aragonesista y de Izquierda Unida de Aragón, y en contra de los GG.PP. Popular y del Partido Aragonés.

    Como correcciones técnicas propuestas por la Letrada de la Ponencia a la Exposición de Motivos, se aprueban por unanimidad las siguientes al apartado I de la misma:

    — En el primer párrafo, se aprueba corregir la referencia al artículo 71.8 del Estatuto para que diga «artículo 71.8.ª».

    — En el segundo párrafo, se aprueba corregir la redacción para que, en lugar de decir «Los valores y las exigencias de la ordenación del territorio han ido penetrando paulatinamente en las modalidades participativas de la sociedad, los criterios determinantes del diseño de las actividades económicas y la misma cultura burocrática», se diga «Los valores y las exigencias de la ordenación del territorio han ido penetrando paulatinamente en las modalidades participativas de la sociedad, en los criterios determinantes del diseño de las actividades económicas y en la misma cultura burocrática».

    — En el segundo párrafo, se aprueba meter entre comas la conjunción «pues» en la frase: «No constituye pues una política traducida…».

    — En el párrafo cuarto, se aprueba corregir la mención a las tres normas que se citan de forma que, en lugar de decirse «Así, en los últimos años se han aprobado la revisión de las Directrices Sectoriales sobre Instalaciones Ganaderas (Decreto 94/2009, de 26 de mayo) y el Reglamento de Ordenación de la Información Geográfica de Aragón (Decreto 208/2010, de 16 de noviembre). Asimismo se añade, en la Ley de Ordenación del Territorio de Aragón, la disposición adicional novena sobre criterios territoriales en los centros de esquí y montaña (artículo 4 de la Ley 8/2011, de 10 de marzo)», se diga «Así, en los últimos años, se han aprobado la revisión de las Directrices sectoriales sobre actividades e instalaciones ganaderas (Decreto 94/2009, de 26 de mayo) y el Reglamento de Ordenación de la Información Geográfica en Aragón (Decreto 208/2010, de 16 de noviembre). Asimismo, se añadió, en la propia Ley de Ordenación del Territorio de Aragón, la disposición adicional novena sobre criterios territoriales en los centros de esquí y montaña (artículo 4 de la Ley 8/2011, de 10 de marzo, de medidas para compatibilizar los proyectos de nieve con el desarrollo sostenible de los territorios de montaña)».

    — En el párrafo quinto, igualmente se aprueba corregir el título de una Ley para que, en lugar de decir «que ha de sustituir a las Directrices Generales de Ordenación Territorial de Aragón, se diga «que ha de sustituir a las Directrices Generales de Ordenación Territorial para Aragón».

    — En el último párrafo de este apartado I de la Exposición de Motivos, se aprueba poner punto detrás de «concepto» y antes de «en esta línea».

    Al apartado II de la Exposición de Motivos, se aprueban por unanimidad las siguientes correcciones técnicas propuestas por la Letrada de la Ponencia:

    — En el párrafo segundo, se aprueba meter entre comas el inciso «de ahí» en la frase «aunque procurando que de ahí no derive ningún privilegio territorial».

    — En la última frase del segundo párrafo, se aprueba corregir la redacción para que, en lugar de decir «al exigir la justificación tanto la necesidad de la concreta ubicación como la compatibilidad con los valores propios del suelo afectado», se diga «al exigir la justificación tanto de la necesidad de la concreta ubicación como de la compatibilidad con los valores propios del suelo afectado».

    — En el párrafo tercero, además de incluir una coma delante de «partiendo» en el inciso «partiendo de las amplias concepciones del Convenio Europeo del Paisaje», se aprueba introducir una preposición «en» delante de los «Estudios de Impacto Paisajístico» para que diga «Las principales técnicas de protección en este ámbito se concretan en los Mapas de Paisaje y en los Estudios de Impacto Paisajístico, que han de permitir la protección y recuperación del acervo paisajístico aragonés».

    — En el párrafo cuarto, se aprueba incluir una coma delante de «ampliando sus competencias».

    — En el párrafo quinto, se aprueba la inclusión de varias comas y algún cambio de redacción para que, en lugar de decir «Asimismo se clarifica el procedimiento para la emisión de dictamen autonómico sobre los planes y proyectos del Estado de conformidad con el acuerdo bilateral de cooperación Aragón-Estado de 29 de marzo de 2010, publicado en el B.O.E. nº 107 de 3 de mayo de 2010», se diga «Asimismo, se clarifica el procedimiento para la emisión de dictamen autonómico sobre los planes y proyectos del Estado, de conformidad con el Acuerdo de la Comisión Bilateral de Cooperación Aragón-Estado, de 29 de marzo de 2010, publicado en el Boletín Oficial del Estado núm. 107, de 3 de mayo de 2010».

    — En el párrafo séptimo, se aprueba mejorar la redacción de la última frase de forma que, en lugar de decir «La filosofía de trabajo Open Data se está convirtiendo en una realidad de forma acelerada, en este sentido la información territorial se pondrá a disposición de los ciudadanos en la plataforma que a tal efecto existe en el Gobierno de Aragón», se diga «La filosofía de trabajo Open Data se está convirtiendo en una realidad de forma acelerada y, en este sentido, la información territorial se pondrá a disposición de los ciudadanos en la plataforma que a tal efecto existe en el Gobierno de Aragón».

    — En el último párrafo, se aprueba sustituir «se confía en haber potenciado una función pública esencial para la adecuada configuración del territorio aragonés» por «se confía en potenciar una función pública esencial para la adecuada configuración del territorio aragonés». Parece más adecuado en la medida en que es un objetivo de la ley, no un resultado ya conseguido.

    Como correcciones técnicas propuestas por la Letrada de la Ponencia al conjunto del artículado y la exposición de motivos del Proyecto de Ley se aprueban por unanimidad las siguientes:

    — En las ocasiones en que el Proyecto de Ley se refiere a «la presente Ley», «esta Ley» y lo hace poniendo Ley con mayúscula inicial, se aprueba sustituirla por minúscula. En efecto, no se debe escribir con inicial mayúscula cuando en el texto de la disposición se haga referencia a la propia norma según establece el apartado V, a) 2º de las Directrices de Técnica Normativa, aprobadas por Acuerdo del Consejo de Ministros, de 22 de julio de 2005, por lo que lo correcto es decir «desde la entrada en vigor de esta ley», ley sin mayúscula inicial; «la presente ley», ley sin mayúscula inicial, etc.

    — En las ocasiones en que el Proyecto de Ley emplea los pronombres demostrativos este, esta, estos, estas, con tilde, se aprueba su supresión de acuerdo con los nuevos criterios de la RAE.

    — Cada vez que el Proyecto de Ley se refiere al «Consejero competente en materia de ordenación del territorio» o al «Consejero competente por razón de la materia», a los «Departamentos» o al «Departamento competente en materia de ordenación del territorio», las palabras Consejero, Departamento o Departamentos deberán figurar con minúscula inicial al no referirse al nombre específico de ninguno de ellos.

    — En aplicación de la Directriz 57 de las Directrices de Técnica Normativa, al tratarse de un proyecto de ley de modificación, los apartados correspondientes a cada artículo de la Ley 4/2009, de 22 de junio, de Ordenación del Territorio de Aragón, que se reforma deben numerarse con cardinales escritos en letra (uno, dos, tres…) y no en número, como figuran en el Proyecto de Ley. En consecuencia, no debe decirse apartados 1, 2, 3 etc., sino Uno, Dos, Tres, etc. También en aplicación de la Directriz 57 de las Directrices de Técnica Normativa, al tratarse de un proyecto de ley de modificación simple o, lo que es lo mismo, que modifica una sola norma y, por tanto, de artículo único en el que ya se dice que se modifica la Ley 4/2009, de 22 de junio, de Ordenación del Territorio de Aragón, no es preciso que los distintos apartados especifiquen el título de la norma, que ya se especifica en el párrafo introductorio. Ello significa que se aprueba la eliminación de la mención a la Ley 4/2009, de 22 de junio, de Ordenación del Territorio de Aragón, de la entradilla de cada uno de los apartados en cumplimiento de las Directrices de Técnica Normativa, de manera que, por ejemplo, se diga:

    Uno. Se modifican las letras d) y e) del artículo 3, quedando redactadas como sigue:

    Zaragoza, 8 de octubre de 2014.

Los Diputados

MAR VAQUERO PERIÁNEZ

CARMEN SÁNCHEZ PÉREZ

JOAQUÍN PERIBÁÑEZ PEIRÓ

GREGORIO BRIZ SÁNCHEZ

LUIS ÁNGEL ROMERO RODRÍGUEZ


    ANEXO

    Proyecto de Ley de modificación

    de la Ley 4/2009, de 22 de junio,

    de Ordenación del Territorio de Aragón


    EXPOSICIÓN DE MOTIVOS


    I

    La ordenación del territorio es una materia de exclusiva competencia de la Comunidad Autónoma de Aragón, según se establece en el artículo 71.8.ª del Estatuto de Autonomía de Aragón, aprobado por Ley Orgánica 5/2007, de 20 de abril.

    Los valores y las exigencias de la ordenación del territorio han ido penetrando paulatinamente en las modalidades participativas de la sociedad, en los criterios determinantes del diseño de las actividades económicas y en la misma cultura burocrática. No siempre se advierten con facilidad esos cambios, debido a que la aportación fundamental de esta función pública es la información crítica y actualizada de las variantes demográficas, económicas, ambientales y otras, a fin de facilitar la toma de decisiones conforme a criterios de equilibrio territorial y desarrollo sostenible. No constituye, pues, una política traducida en la realización material de obras ni en la prestación directa de servicios. Su objetivo fundamental es de tipo coordinador y evaluador de las restantes políticas públicas, para las que se ofrece como un sostén indispensable cuando las mismas han de traducirse en decisiones con trascendencia territorial.

    Las estructuras de la Administración de la Comunidad Autónoma dedicadas a la ordenación del territorio vienen desarrollando con tenacidad, eficiencia y discreción una intensa labor de documentación que nos permite contar con fuentes fiables en la adopción de las políticas territoriales. La traducción de esa línea de actuación en normas jurídicas quizá no alcance la espectacularidad de otros sectores. Ello es debido a que buena parte de la función ordenadora del territorio ha de consistir en la generación de las indicadas fuentes documentales, en su actualización y puesta a disposición de los actores territoriales.

    Así, en los últimos años se han aprobado la revisión de las Directrices sectoriales sobre actividades e instalaciones ganaderas (Decreto 94/2009, de 26 de mayo) y el Reglamento de Ordenación de la Información Geográfica en Aragón (Decreto 208/2010, de 16 de noviembre). Asimismo, se añadió, en la propia Ley de Ordenación del Territorio de Aragón, la disposición adicional novena sobre criterios territoriales en los centros de esquí y montaña (artículo 4 de la Ley 8/2011, de 10 de marzo, de medidas para compatibilizar los proyectos de nieve con el desarrollo sostenible de los territorios de montaña).

    Al mismo tiempo se ha avanzado notablemente en los trabajos conducentes a la aprobación de la Estrategia de Ordenación Territorial de Aragón, que ha de sustituir a las Directrices Generales de Ordenación Territorial para Aragón (aprobadas por Ley 7/1998, de 16 de julio). También se aprecian sólidos progresos en el conocimiento científico de los diversos paisajes de la tierra aragonesa, lo que determina la necesidad de disponer de un marco jurídico adecuado.

    Por otro lado se avanza hacia la elaboración, gestión y difusión de la información geográfica, en el sentido más amplio de su concepto. En esta línea el Centro de Información Territorial de Aragón pasa a denominarse Instituto Geográfico de Aragón. Todo ello conllevará su desarrollo reglamentario incorporando nuevas competencias y funciones.


    II

    La experiencia acumulada en la aplicación de la Ley 4/2009, de 22 de junio, de Ordenación del Territorio de Aragón, aconseja introducir en la misma algunas reformas a fin de robustecer el alcance de la función ordenadora del territorio y al mismo tiempo flexibilizar su aplicación. Se trata en todo caso de un conjunto de modificaciones que no afecta a la estructura y sentido general de la ley, cuyas técnicas siguen siendo válidas para desarrollar la competencia exclusiva que a la Comunidad Autónoma corresponde en la materia.

    Entre las principales novedades cabe referir el nuevo régimen de los Planes y Proyectos de Interés General de Aragón. Se reforman ahora los planteamientos que llevaban a dividir la regulación de esos instrumentos entre los ámbitos normativos de la ordenación del territorio y del urbanismo. Se ofrece así un sistema unitario que permite disponer de una actuación territorial más coordinada y eficiente. Al mismo tiempo, conectando con la tónica generalizada en la legislación autonómica, los Planes y Proyectos de Interés General de Aragón se abren a la iniciativa privada, aunque procurando que, de ahí, no derive ningún privilegio territorial. En tal sentido, se diseña un procedimiento de concurso público para seleccionar al promotor particular definitivo conforme a criterios de relevancia territorial. Asimismo, se establece un sistema garantista para los supuestos de ubicación de estos planes y proyectos en suelos distintos de los señalados como preferentes, al exigir la justificación tanto de la necesidad de la concreta ubicación como de la compatibilidad con los valores propios del suelo afectado.

    La otra gran línea de reforma se refiere a la tutela del paisaje, que es objeto de atención en el nuevo título VI de la ley, partiendo de las amplias concepciones del Convenio Europeo del Paisaje (Florencia, 2000), ratificado por España el 26 de noviembre de 2007. Para vertebrar la política autonómica en la materia, se establecen diversas medidas generales, que pretenden consolidar una línea de actuación dotada de instrumentos propios, pero, al mismo tiempo, vinculada a las restantes políticas públicas, dentro de las cuales han de integrarse los objetivos de la tutela paisajística. Las principales técnicas de protección en este ámbito se concretan en los Mapas de Paisaje y en los Estudios de Impacto Paisajístico, que han de permitir la protección y recuperación del acervo paisajístico aragonés.

    Junto a las anteriores, otras modificaciones se incluyen a lo largo del articulado de la ley reformada. Se han incorporado nuevos contenidos estratégicos en materia de coordinación, evaluación, supervisión, sensibilización y otros aspectos siguiendo el modelo de la Agenda Territorial de la Unión Europea 2020. Se ha reforzado el papel institucional del Consejo de Ordenación del Territorio de Aragón, ampliando sus competencias. Se ha potenciado la coordinación y disponibilidad de todos los datos de trascendencia territorial de la Comunidad Autónoma a través de la Infraestructura de Datos Espaciales de Aragón. Cabe destacar también el establecimiento de una potestad del Gobierno de Aragón encaminada a incrementar la objetividad y transparencia en el reparto de los fondos de cohesión territorial.

    Asimismo, se clarifica el procedimiento para la emisión de dictamen autonómico sobre los planes y proyectos del Estado, de conformidad con el Acuerdo de la Comisión Bilateral de Cooperación Aragón-Estado, de 29 de marzo de 2010, publicado en el Boletín Oficial del Estado núm. 107, de 3 de mayo de 2010.

    En buena medida, la reforma del régimen de la ordenación del territorio viene justificada por la previa reforma de la legislación de urbanismo de la Comunidad Autónoma, pues ambas funciones públicas están relacionadas de tal forma que la alteración de los contenidos de una de ellas afecta directamente al contenido de la otra. Asimismo, en consonancia con las políticas europeas en la materia, ha de tenerse presente la profunda incidencia que la ordenación del territorio ha de tener también sobre las políticas sectoriales. En tal sentido, se incluyen también en la reforma mecanismos tendentes a garantizar que las autoridades responsables en nuestra Comunidad Autónoma de diseñar y aplicar esas políticas sectoriales toman en consideración el impacto territorial de las mismas.

    Adquiere especial relevancia en estos momentos y respondiendo a la necesidad de dotar de mayor transparencia al conjunto de las Administraciones públicas, la publicación de los datos que posee la Administración en formatos abiertos como la mejor forma de generar confianza en las instituciones, tanto a la propia apertura, como a la exposición del trabajo en el que se invierten los recursos públicos. La filosofía de trabajo Open Data se está convirtiendo en una realidad de forma acelerada y, en este sentido, la información territorial se pondrá a disposición de los ciudadanos en la plataforma que a tal efecto existe en el Gobierno de Aragón.

    En definitiva, mediante la amplia revisión del texto legal, se confía en potenciar una función pública esencial para la adecuada configuración del territorio aragonés. Los instrumentos ordenadores perfilados en la ley tras esta reforma podrán así ser aprobados y aplicados con mayores garantías de calidad y eficacia.

    Artículo único.— Modificación de la Ley 4/2009, de 22 de junio, de Ordenación del Territorio de Aragón.

    Uno. Se modifican las letras d) y e) del artículo 3 [palabras suprimidas por la Ponencia], que pasan a tener la siguiente redacción:


      «d) Interdependencia y coordinación administrativa basada en la evaluación y supervisión territoriales, prestando atención permanente a las entidades locales, así como al entorno territorial de Aragón, integrado por las comunidades autónomas limítrofes, el Estado, el ámbito de cooperación transfronteriza con las entidades territoriales francesas y la Unión Europea.

      e) Participación y sensibilización ciudadanas, garantizando que la población pueda intervenir de manera efectiva en aquellos instrumentos de planeamiento territorial que le afecten, facilitándole para ello la asistencia metodológica y la información territorial que precise


    Dos. Se añade un nuevo apartado 6 al artículo 5 [palabras suprimidas por la Ponencia], con la siguiente redacción:


      «6. Son instrumentos de protección, gestión y ordenación del paisaje los Mapas de Paisaje.»

    Tres. Se modifica el apartado 5 y se añade un apartado 6 al artículo 9 [palabras suprimidas por la Ponencia], con la siguiente redacción:


      «5. Corresponden al Consejo de Ordenación del Territorio de Aragón, además de cualesquiera funciones de carácter activo o consultivo que se le atribuyan en otras disposiciones, las siguientes competencias de conformidad con lo establecido en esta ley:

      a) Emitir informe sobre los instrumentos de ordenación territorial elaborados por la Comunidad Autónoma, así como sobre todos los anteproyectos de ley del Gobierno de Aragón que incidan en la ordenación del territorio o en cualquiera de sus aspectos.

      b) Emitir informe territorial en el procedimiento de declaración de interés general de Aragón de Planes y Proyectos.

      c) Emitir dictamen sobre los planes y proyectos del Estado con incidencia territorial.

      d) Emitir informe territorial sobre los planes, programas y proyectos con incidencia territorial.

      e) Emitir informe territorial sobre los planes generales de ordenación urbana de los municipios capitales de provincia, los planes conjuntos de varios municipios de distintas provincias y los de aquellos otros municipios que, por su trascendencia territorial, determine el consejero competente en materia de ordenación del territorio.

      f) Evacuar las consultas que le sean requeridas por las Cortes de Aragón, el Gobierno de Aragón, la Comisión Delegada del Gobierno para la Política Territorial, el consejero responsable en materia de ordenación del territorio u otros departamentos.

      g) Promover la realización de investigaciones y reuniones científicas, estudios y actuaciones de divulgación en materia de ordenación del territorio, y en especial módulos de formación sobre concepto y aplicación del impacto territorial.

      6. El Consejo de Ordenación del Territorio de Aragón, a través de su presidencia, podrá recabar asistencia técnica especializada y solicitar, por vía del consejero competente por razón de la materia, la remisión, por cualesquiera entes, organismos y entidades integrantes del sector público de la Comunidad Autónoma, de cuantos informes técnicos y documentación considere necesarios para el adecuado ejercicio de sus competencias.»


    Cuatro.

    [Su contenido ha quedado integrado por la Ponencia en el apartado tres].

    Cinco. Se modifica el artículo 20 [palabras suprimidas por la Ponencia], que pasa a tener la siguiente redacción:


      «Artículo 20.— Alteraciones.

      1. Las alteraciones de la Estrategia de Ordenación Territorial de Aragón pueden revestir forma de revisiones o modificaciones:

      a) Se consideran revisiones los supuestos de nueva elaboración de la memoria, del documento del modelo territorial y de las normas, así como la introducción de novedades que alteren el significado general de cualquiera de los contenidos de la Estrategia.

      b) Se consideran modificaciones cualesquiera otras alteraciones de la Estrategia.

      2. Las revisiones de la Estrategia de Ordenación Territorial de Aragón se sujetarán enteramente a las reglas de contenido y procedimiento para su aprobación establecidas en los artículos anteriores.

      3. Las modificaciones de la Estrategia de Ordenación Territorial de Aragón deben someterse previamente al procedimiento de determinación, caso por caso, de la necesidad de evaluación ambiental, de conformidad con lo establecido en la legislación ambiental de Aragón y, una vez observados los trámites que correspondan de acuerdo con dicha ley, deben seguir el procedimiento establecido en el artículo anterior de esta ley, con la salvedad de que el Gobierno de Aragón puede aprobar la modificación sin necesidad de someterla a debate de las Cortes de Aragón, debiendo, en todo caso, remitirle la modificación aprobada.

      4. La Estrategia de Ordenación Territorial de Aragón podrá también ser modificada mediante la aprobación definitiva de un Plan o Proyecto de Interés General de Aragón en todos aquellos aspectos derivados de la inserción de dicho Plan o Proyecto en el modelo territorial de Aragón, según lo dispuesto en el artículo 41.7 de esta ley


    Seis. Se modifica el Capítulo II del Título III [palabras suprimidas por la Ponencia], que pasa a tener la siguiente redacción:


      «CAPÍTULO II

      Instrumentos Especiales de Ordenación Territorial:

      Planes y Proyectos de Interés General de Aragón



      Artículo 32. Definición.

      Los Planes y Proyectos de Interés General de Aragón son instrumentos que tienen por objeto autorizar y regular la implantación de actividades de especial trascendencia territorial que hayan de asentarse en más de un término municipal o que, aun asentándose en uno solo, trasciendan de dicho ámbito por su incidencia territorial, económica, social o cultural, su magnitud o sus singulares características.

      Artículo 33. Objeto.

      1. Podrán ser objeto de Planes y Proyectos de Interés General de Aragón actuaciones territoriales relevantes como las siguientes:

      a) La ejecución de grandes equipamientos, infraestructuras e instalaciones.

      b) La ejecución de planes y programas propios de la Administración de la Comunidad Autónoma o gestionados conjuntamente con otras Administraciones Públicas.

      c) La implantación de actividades energéticas, industriales, de servicios o de ocio de especial importancia, tales como los centros de esquí y montaña definidos en la legislación turística.

      2. Los Planes y Proyectos de Interés General de Aragón se ubicarán preferentemente en suelo urbanizable no delimitado o en suelo no urbanizable genérico. Cuando hubieran de afectar a otras clases o categorías de suelo, habrá de justificarse motivadamente tanto la necesidad de la concreta ubicación como la compatibilidad con los valores propios del suelo afectado.

      3. A los efectos previstos en esta ley, los planes con incidencia territorial previstos en otras leyes o reglamentos no tienen la consideración de Planes de Interés General de Aragón, salvo que así se prevea legalmente, por lo que serán objeto del informe territorial del Consejo de Ordenación Territorial de Aragón previsto en los artículos 9.5.d) y 65.

      Artículo 34. Promotor inicial.

      1. Los Planes y Proyectos de Interés General de Aragón podrán ser promovidos:

      a) Por iniciativa pública, que pueden ejercer tanto los departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma, como los organismos públicos, las empresas públicas y las demás entidades integrantes del sector público de la Comunidad Autónoma.

      b) Por iniciativa privada de cualquier persona natural o jurídica.

      2. Con independencia de la forma de promoción inicial del Plan o Proyecto de Interés General de Aragón, el Gobierno de Aragón podrá reservar la condición definitiva de promotor a un Consorcio de Interés General de Aragón, a una sociedad urbanística o a una persona seleccionada en concurso público conforme a lo establecido en el artículo 37 de esta ley.

      3. También podrá el Gobierno de Aragón vincular la promoción y ejecución de un Plan o Proyecto de Interés General de Aragón a los términos de un contrato de colaboración entre el sector público y el sector privado, conforme a lo previsto en la legislación reguladora de los contratos del sector público.

      Artículo 35. Declaración del interés general.

      1. Con carácter previo a la aprobación de un Plan o Proyecto de Interés General de Aragón, deberá producirse la declaración formal del interés general por parte del Gobierno de Aragón.

      2. Para iniciar el procedimiento, el promotor habrá de presentar ante la Comisión Delegada del Gobierno para la Política Territorial la siguiente documentación:

      a) Características fundamentales del Plan o Proyecto y justificación del interés general del mismo.

      b) Inserción del Plan o Proyecto en el modelo territorial de la Comunidad Autónoma definido en la Estrategia de Ordenación Territorial de Aragón o, en su caso, justificación de la modificación que dicho Plan o Proyecto introduce en el modelo territorial de Aragón.

      c) Previsión del impacto territorial del Plan o Proyecto.

      d) Previsiones organizativas para la gestión del Plan o Proyecto y para el fomento de las actividades económicas y sociales que garanticen la distribución, en el área de influencia y para las entidades locales afectadas, si el ámbito de actuación se halla definido ya en esta fase del proyecto, de los aprovechamientos y otros ingresos derivados de dicho Plan o Proyecto.

      e) En el caso de Planes, deberán especificarse los proyectos mediante los cuales se ejecutarán [palabras suprimidas por la Ponencia].

      f) En el caso de planes, documento inicial estratégico o documento ambiental estratégico y, en el caso de proyectos, estudio de impacto ambiental o documento ambiental, con el contenido establecido en la legislación vigente en materia de evaluación ambiental.

      g) Cuantos otros documentos se consideren preceptivos en la normativa aplicable.

      3. A la vista de la documentación, la Comisión Delegada del Gobierno para la Política Territorial podrá designar los departamentos que, por su relación con la materia objeto del Plan o Proyecto, colaborarán con el departamento competente en materia de ordenación del territorio mediante la emisión de informe en el expediente.

      4. El departamento competente en materia de ordenación del territorio otorgará audiencia a las entidades locales afectadas por plazo máximo de un mes, y recabará informe del Consejo Local de Aragón y de los departamentos colaboradores, que habrán de pronunciarse sobre el contenido de la documentación a que se refiere el apartado 2 f) de este artículo.

      5. Concluido el trámite anterior, el departamento competente en materia de ordenación del territorio elaborará un informe con las conclusiones que, junto al expediente completo, someterá a informe del Consejo de Ordenación del Territorio de Aragón por plazo de un mes.

      6. El departamento competente en materia de ordenación del territorio remitirá la propuesta a la Comisión Delegada del Gobierno para la Política Territorial, que la elevará con su informe al Gobierno de Aragón para la declaración, en su caso, del interés general del Plan o Proyecto.

      7. En cualquier fase del procedimiento, el departamento competente en materia de ordenación del territorio, la Comisión Delegada del Gobierno para la Política Territorial o el Gobierno de Aragón podrán requerir del promotor la presentación de la documentación complementaria que se considere precisa y también poner fin al procedimiento por considerar, discrecional, pero motivadamente, que el Plan o Proyecto carece de interés general.

      8. La declaración del interés general por el Gobierno de Aragón será requisito previo para que pueda seguirse el procedimiento de aprobación del Plan o Proyecto, pero no condicionará la resolución que se derive de dicho procedimiento. En los casos de iniciativa privada, la correspondiente solicitud se entenderá desestimada por el transcurso de tres meses desde su presentación completa sin resolución expresa.

      9. En el acuerdo por el que se declare el interés general de un Plan o Proyecto, el Gobierno de Aragón podrá concretar su área de influencia y las entidades locales que se deben considerar afectadas a los efectos de lo previsto en el presente artículo y en la legislación urbanística y sectorial.

      Artículo 36. Declaración implícita.

      1. Cuando la actividad susceptible de ser promovida mediante un Proyecto de Interés General de Aragón estuviera contemplada en planes aprobados por el Gobierno de Aragón y determinado el municipio o municipios previstos para su ubicación, podrá considerarse de interés general a los efectos de quedar exenta del trámite previo de declaración contemplado en el artículo anterior.

      2. Del mismo modo, los proyectos contemplados en los Planes cuyo interés general hubiese sido declarado por el Gobierno de Aragón y estuviese determinado el municipio o municipios previstos para su ubicación quedarán también exentos del trámite previo de declaración de su interés general.

      3. El promotor de estos proyectos podrá proseguir, en su caso, con el resto de la tramitación establecida para la aprobación de Proyectos de Interés General de Aragón, debiendo iniciar los trámites de la evaluación ambiental [palabras suprimidas por la Ponencia] conforme se establece en el artículo 40.

      Artículo 37. Promotor definitivo.

      1. El Gobierno de Aragón podrá determinar, en la misma declaración de interés general del Plan o Proyecto o en cualquier momento posterior, quién asume la condición definitiva de promotor conforme a lo establecido en [palabras suprimidas por la Ponencia] este artículo.

      2. Cuando el Gobierno de Aragón opte por la creación de un Consorcio de Interés General para asumir la condición definitiva de promotor del Plan o Proyecto de Interés General de Aragón, se observarán las siguientes reglas:

      a) En el Consorcio de Interés General tendrán derecho a participar exclusivamente la Administración de la Comunidad Autónoma, las entidades locales afectadas, la Administración General del Estado y entidades privadas sin ánimo de lucro que tengan finalidades de interés público concurrentes, cuya representación en los órganos de gobierno estará en función de sus respectivas aportaciones.

      b) El Consorcio de Interés General se constituirá en el plazo máximo de dos meses desde su designación como promotor definitivo. Cuando los municipios afectados renuncien a participar en el consorcio o transcurra dicho plazo sin que la constitución del consorcio haya tenido lugar, la Administración de la Comunidad Autónoma asumirá directamente la totalidad de las competencias precisas para la gestión del plan o proyecto de interés general. Las entidades locales afectadas podrán asociarse voluntariamente, en la forma que reglamentariamente se determine, a la actividad de la Administración autonómica, cabiendo igualmente, desde que adopten dicha iniciativa y previo convenio interadministrativo, la organización en forma consorcial.

      3. Cuando el Gobierno de Aragón atribuya la condición definitiva de promotor a una sociedad urbanística, ésta podrá llevar a cabo la gestión y ejecución del correspondiente Plan o Proyecto de Interés General de Aragón bajo la dependencia directa de la Administración de la Comunidad Autónoma o del Consorcio de Interés General.

      4. Cuando el Gobierno de Aragón confiera definitivamente la promoción a la iniciativa privada, el correspondiente promotor será seleccionado en concurso público conforme a lo establecido reglamentariamente.

      5. Cuando el Gobierno de Aragón vincule la promoción a los términos de un contrato de colaboración entre el sector público y el sector privado, se aplicará lo establecido en la legislación reguladora de los contratos del sector público.

      6. Quien hubiese ejercido inicialmente la iniciativa privada siempre que no se le atribuyese la promoción definitiva del Plan o Proyecto de Interés General de Aragón, tendrá derecho, en los términos previstos reglamentariamente, a resarcirse del valor de la actividad técnica y profesional desarrollada incrementado con el correspondiente beneficio empresarial.

      Artículo 38. Convocatoria pública de selección de la ubicación.

      1. Cuando la concreta ubicación del Plan o Proyecto de Interés General de Aragón no estuviere predeterminada en la correspondiente propuesta de actuación, el consejero competente en materia de ordenación del territorio podrá seleccionar la ubicación más adecuada a través de convocatoria pública, con objeto de que cualesquiera interesados puedan ofrecer posibles ubicaciones, conforme a las características fundamentales de la actuación propuesta, siempre que acrediten la disponibilidad del suelo necesario y el informe previo de los ayuntamientos afectados.

      2. En el caso de que se optase por una convocatoria pública de selección de la ubicación del Plan o Proyecto, antes de su resolución se requerirán los siguientes informes:

      a) Informe del Consejo de Ordenación del Territorio de Aragón cuando las propuestas presentadas al concurso excedan del ámbito de un término municipal o cuando, estando restringidas a un único municipio, tal limitación no hubiese quedado recogida en la declaración de interés general del Plan o Proyecto. El informe analizará la adecuación de las ubicaciones propuestas al modelo territorial de la Comunidad Autónoma.

      b) Informe del departamento competente en materia de urbanismo, que versará sobre el impacto de las ubicaciones propuestas sobre la ordenación urbanística municipal.

      c) Informe del departamento competente en materia de medio ambiente, que versará sobre el impacto de las ubicaciones propuestas sobre el medio ambiente. Este informe no condicionará en modo alguno el resultado de la posterior tramitación ambiental del proyecto en la ubicación que finalmente resulte seleccionada.

      d) Informe del departamento competente en materia de patrimonio cultural, que versará sobre el impacto de las ubicaciones propuestas sobre el patrimonio cultural, y que podrá descartar, con carácter vinculante, aquellas ubicaciones claramente incompatibles con su conservación.

      3. El consejero competente en materia de ordenación del territorio podrá seleccionar la ubicación que considere más adecuada a las características del Plan o Proyecto de Interés General de Aragón, conforme a las bases de la convocatoria, o declararla desierta de forma motivada.

      Artículo 39. Tanteo y retracto.

      1. Cuando la ubicación de un Plan o Proyecto de Interés General de Aragón estuviera determinada en el acuerdo del Gobierno de Aragón de declaración del interés general, el ámbito correspondiente tendrá la consideración de área de tanteo y retracto para el destino especificado en la declaración de interés general, sometiéndose a tal fin al régimen establecido en la legislación urbanística.

      2. Transcurridos cinco años desde la determinación de la ubicación de un Plan o Proyecto de Interés General de Aragón sin que este hubiere sido definitivamente aprobado, los terrenos correspondientes dejarán de estar sujetos al régimen establecido en el apartado anterior de este artículo.

      Artículo 40. Evaluación ambiental.

      1. Con la declaración del interés general por el Gobierno de Aragón de un Plan o Proyecto, una vez seguido el procedimiento de selección del promotor particular cuando sea procedente, se iniciarán los trámites correspondientes a la [palabras suprimidas por la Ponencia] evaluación ambiental del Plan o proyecto. A estos efectos, el departamento competente en materia de ordenación del territorio remitirá al órgano ambiental la documentación presentada por el promotor, así como los informes que hubieran sido emitidos por los departamentos y entidades locales consultadas.

      2. El órgano ambiental podrá utilizar la documentación presentada por el promotor para la declaración de su interés general a que se refiere el artículo 35.2 f) de esta ley como memoria resumen del Plan o proyecto. Igualmente, dicho órgano ambiental podrá prescindir de consultar, en esta fase, a aquellos órganos administrativos o entidades locales que ya hubiesen sido consultados en el trámite de declaración del interés general.

      Artículo 41. Procedimiento de aprobación.

      1. Corresponde al promotor formular y presentar ante el departamento competente en materia de ordenación del territorio, cuando este no fuera también el promotor, los distintos documentos que hayan de integrar el Plan o Proyecto de Interés General de Aragón.

      2. La aprobación inicial del Plan o Proyecto de Interés General de Aragón corresponde al consejero del departamento competente en materia de ordenación del territorio.

      3. Una vez aprobado inicialmente el Plan o Proyecto de Interés General de Aragón, este se someterá a información y participación pública junto con el estudio ambiental estratégico o documento ambiental estratégico, en el caso de planes, o con el estudio de impacto ambiental o documento ambiental para el caso de proyectos según proceda, por un plazo mínimo de dos meses, debiendo incluir al menos las consultas que hubiere indicado el órgano ambiental, así como audiencia a las entidades locales afectadas, que informarán particularmente sobre la delimitación del ámbito de ordenación o actuación. Igualmente se podrán recabar cuantos informes sean preceptivos o se consideren convenientes.

      4. Cuando el plan o proyecto este sujeto a evaluación ambiental y concluido el periodo de información y participación pública, el departamento competente en materia de ordenación del territorio recabará del órgano ambiental la resolución ambiental que proceda, para lo cual deberá remitir la documentación completa del expediente, incorporando una memoria explicativa de como se ha tenido en cuenta en el plan o proyecto el resultado de las consultas e información pública. La resolución ambiental que proceda, cuando resulte exigible, deberá ser notificada en el plazo máximo de cuatro meses desde su solicitud.

      5. Notificada la resolución ambiental que resulte exigible en cada caso, podrá aprobarse definitivamente el plan o proyecto con las modificaciones que procedieren.

      6. La aprobación definitiva de los Planes o Proyectos de Interés General de Aragón corresponde al Gobierno de Aragón, a propuesta del consejero del departamento competente en materia de ordenación del territorio.

      7. Cuando la aprobación de un Plan o Proyecto de Interés General de Aragón exija la alteración de la Estrategia de Ordenación Territorial de Aragón, deberá proponerse el nuevo texto, tramitándose de forma paralela la modificación de ésta, con la salvedad de que el Gobierno de Aragón puede aprobar la modificación sin necesidad de someterla a debate de las Cortes de Aragón, debiendo en todo caso remitirle la modificación aprobada.

      Artículo 42. Procedimiento de modificación de Planes y Proyectos de interés general.

      1. Las modificaciones de Planes y Proyectos de interés general pueden ser sustanciales o no sustanciales,

      2. El promotor del Plan y/o Proyecto de interés general que solicite la modificación deberá presentar la siguiente documentación:

      a) Memoria justificativa de la necesidad de la modificación.

      b) Definición del nuevo contenido del Plan o Proyecto con el mismo grado de detalle que el original.

      c) Determinación de los efectos territoriales de la modificación solicitada.

      3. A la vista de la documentación presentada, el departamento competente en ordenación territorial, de forma motivada, determinará el carácter sustancial o no sustancial de la modificación, utilizando los siguientes criterios:

      a) Grado de alteración de los elementos que sustentaron la declaración de interés general del Plan o Proyecto: características fundamentales, inserción en el modelo territorial, impacto territorial y previsiones organizativas para su gestión.

      b) Coherencia con los instrumentos de ordenación territorial y en particular con la Estrategia de Ordenación del Territorio de Aragón.

      c) Alteración del régimen urbanístico.

      d) Modificación del régimen de cesiones.

      La modificación de un plan o proyecto no podrá declararse no sustancial cuando esté sujeta al trámite de evaluación ambiental.

      4. Las modificaciones sustanciales se tramitarán según el procedimiento establecido en el artículo anterior.

      5. Las declaradas como no sustanciales seguirán el procedimiento abreviado que se establece a continuación y que corresponderá tramitar al departamento competente en materia de ordenación del territorio:

      a) [palabra suprimidas por la Ponencia] La propuesta de modificación se someterá por plazo máximo de un mes a los trámites de información pública, audiencia e informe de cuantas administraciones se hubiera consultado en el procedimiento de aprobación del Plan o Proyecto.

      b) [palabra suprimidas por la Ponencia] Concluido el trámite anterior, el departamento competente en materia de ordenación del territorio elevará informe-propuesta al consejero de dicho departamento quien, a la vista de la documentación recibida, aprobará en su caso la modificación no sustancial.»

      Artículo 43. Determinaciones.

      Los documentos integrantes de los Planes o Proyectos de Interés General de Aragón establecerán, como mínimo, las siguientes determinaciones:

      a) La delimitación del ámbito objeto de ordenación o actuación.

      b) Los estudios previos de las instalaciones o edificaciones objeto de la actuación.

      c) Las previsiones contenidas en los instrumentos de ordenación urbanística aplicables, si los hubiere, y la articulación con las mismas, incluyendo específicamente la descripción de las posibles discrepancias con aquella ordenación [palabra suprimida por la Ponencia] determinantes de su necesaria alteración conforme a la legislación urbanística.

      d) El análisis de los impactos que la actuación produce sobre el territorio afectado y las medidas correctoras que se proponen.

      e) La programación temporal de la ejecución del Plan o Proyecto de Interés General de Aragón, con previsión, en su caso, de distintas fases en la ejecución de las obras.

      f) Un estudio económico-financiero en el que se precisarán los costes del Plan o Proyecto de Interés General de Aragón, la evaluación económica de la implantación de los servicios y de la ejecución de las obras de urbanización y las fuentes de financiación a utilizar, con la justificación de su viabilidad económica y del canon que, en su caso, deba pagarse al municipio.

      g) Las medidas específicas propuestas para el fomento de actividades económicas y sociales en el área de influencia del correspondiente Plan o Proyecto de Interés General de Aragón.

      Artículo 44. Régimen urbanístico.

      1. En el caso de que la ejecución del Plan o Proyecto de Interés General llevara aparejada la urbanización de los terrenos afectados, se aplicarán las reglas siguientes

      a) El promotor habrá de aportar la propuesta de convenio interadministrativo con el municipio en relación con el momento y condiciones de recepción por éste de la urbanización y, en su caso, asunción de la tutela de la entidad de conservación, las cesiones obligatorias, la cesión de aprovechamiento y, en general, sobre la gestión del Plan o Proyecto de Interés General de Aragón.

      b) Los Planes de Interés General de Aragón incluirán también la ordenación que ha de ejecutarse con el grado de detalle del plan parcial y, en todo caso, las determinaciones propias del proyecto de urbanización. Asimismo, incluirán los documentos necesarios para iniciar el expediente expropiatorio o de reparcelación forzosa, cuando hayan de gestionarse directamente, o el procedimiento de compensación o urbanización a seguir, cuando hayan de gestionarse indirectamente.

      c) Los Proyectos de Interés General de Aragón incluirán también los proyectos precisos para ejecutar la edificación que autoricen con el grado de detalle exigible para la obtención del título habilitante de naturaleza urbanística que sea preciso y, en su caso, de actividad, incluyendo la urbanización complementaria que pudieran precisarse.

      2. Los documentos integrantes de los Planes o Proyectos de Interés General de Aragón podrán establecer cuantas determinaciones adicionales sean precisas, incluso las propias del Plan General y, entre ellas, las siguientes:

      a) Las determinaciones que afecten a la ordenación estructural o pormenorizada del suelo urbano o urbanizable delimitado cuando resulte estrictamente indispensable para garantizar su adecuada inserción en la trama urbana y, en particular, su conexión con las infraestructuras supramunicipales o los sistemas generales existentes o previstos, así como el establecimiento y prestación de los servicios, indicando la forma de financiación de las actuaciones que contemple, que podrá ser total o parcialmente a cargo del propio Plan o Proyecto de Interés General de Aragón o, previa alteración del planeamiento urbanístico, de otros ámbitos de gestión urbanística ajenos al mismo conforme a lo establecido en la legislación urbanística. El municipio o municipios afectados deberán pronunciarse expresamente, en el trámite de informe al que se refiere el artículo 41.3, sobre la adecuación de estas determinaciones a la ordenación estructural del plan general, si lo hubiere, y la viabilidad de las formas de financiación planteadas en el Plan o Proyecto de Interés General de Aragón. De no hacerlo, o cuando manifieste la disconformidad con la ordenación estructural, la cuestión se someterá a la consideración del Gobierno de Aragón en el trámite de aprobación definitiva del Plan o Proyecto de Interés General de Aragón, que decidirá lo que proceda.

      b) El canon que pudiera abonarse, como carga de urbanización, al municipio o municipios en cuyo territorio hayan de ejecutarse, como contraprestación por la atribución de aprovechamiento urbanístico a esa actuación. El canon será como máximo del uno por ciento anual del importe total de la inversión a realizar para la ejecución del Proyecto de Interés General de Aragón por periodo no superior a cinco años. El canon se devengará en la fecha de aprobación del Proyecto de Interés General de Aragón y, en su caso, por años naturales desde la misma, salvo que en el propio Proyecto de Interés General de Aragón se estableciesen fechas diferentes para el devengo. Los recursos obtenidos a través de dicho canon deberán destinarse a los fines propios de los patrimonios públicos de suelo.

      Artículo 45. Documentación.

      1. Los Planes o Proyectos de Interés General de Aragón contendrán la ordenación estructural y pormenorizada que precisen para su plena funcionalidad en atención a las actuaciones que autoricen, reflejadas en los proyectos, planos, normas urbanísticas y restantes documentos que resulten necesarios.

      2. Los Planes o Proyectos de Interés General de Aragón incorporarán la documentación precisa para concretar sus determinaciones y, como mínimo, la siguiente:

      a) Una memoria justificativa de la ordenación o la edificación, según proceda. Asimismo, se justificará la viabilidad económica y financiera de la actuación y, en su caso, la idoneidad del emplazamiento elegido.

      b) Los planos de información, ordenación y proyecto.

      c) Las normas urbanísticas.

      d) El plan de etapas.

      e) Un estudio económico-financiero comprensivo de la evaluación de los costes de urbanización y de implantación de servicios.

      f) La documentación ambiental precisa para la evaluación ambiental [palabras suprimidas por la Ponencia] en cada fase del procedimiento.

      Artículo 46. Efectos.

      1. Atendidas la modalidad de actuación que autoricen y la clasificación originaria de los terrenos a los que afecten, siempre que sea necesario en función de las determinaciones de la ordenación urbanística vigente, la aprobación de Planes o Proyectos de Interés General de Aragón determinará la clasificación y calificación urbanísticas de los terrenos que constituyan su ámbito, conforme a los destinos que prevean, quedando adscritos a los correspondientes usos públicos los destinados a dotaciones locales o sistemas generales.

      2. El acuerdo de aprobación del Plan o Proyecto implicará la declaración de utilidad pública o el interés social de las expropiaciones que, en su caso, sean necesarias para la ejecución del mismo, llevando implícita la declaración de necesidad de ocupación, en las condiciones establecidas por la legislación de expropiación forzosa. Asimismo, podrá implicar, cuando se establezca motivadamente en el Plan o Proyecto de Interés General de Aragón, la declaración de urgencia de las expropiaciones precisas.

      3. Las determinaciones de ordenación contenidas en los Planes o Proyectos de Interés General de Aragón vincularán a los instrumentos de planeamiento de los municipios afectados y prevalecerán sobre los mismos. En todo caso, el consejero competente en materia de urbanismo podrá ordenar la iniciación del procedimiento de alteración del planeamiento, conforme a la tramitación establecida en la legislación urbanística, con objeto de adaptarlo en lo que proceda al contenido del Plan o Proyecto de Interés General de Aragón.

      4. A los Planes o Proyectos de Interés General de Aragón les serán de aplicación las disposiciones sobre suspensión de licencias, efectos, vigencia y alteración y documentos refundidos de planeamiento que se establecen en la legislación urbanística, en cuanto resulten compatibles con las establecidas en esta ley.

      Artículo 47. Urbanización y edificación.

      1. Los Planes de Interés General de Aragón podrán autorizar la urbanización, siendo directamente ejecutables. Los correspondientes actos de edificación y uso del suelo, salvo que hubieran sido declarados Proyectos de Interés General de Aragón, quedarán sujetos a la obtención del título habilitante de naturaleza urbanística conforme a la legislación urbanística.

      2. Los Proyectos de Interés General de Aragón podrán autorizar la edificación, siendo directamente ejecutables sin necesidad de título habilitante de naturaleza urbanística, no pudiendo ser suspendidos sino por del Gobierno de Aragón o la autoridad judicial competente.

      Artículo 48. Ejecución.

      1. La ejecución tendrá lugar bajo la dependencia del departamento competente en materia de ordenación del territorio, conjuntamente con los departamentos colaboradores que emitirán los informes correspondientes en su materia, así como los actos administrativos necesarios. Corresponderán a la Administración de la Comunidad Autónoma, para la ejecución de los Planes o Proyectos de Interés General de Aragón, cuantas potestades y competencias atribuye la legislación urbanística a los municipios para la ejecución del planeamiento urbanístico.

      2. Corresponden al consejero del departamento competente en materia de ordenación del territorio, conjuntamente con los consejeros de los departamentos colaboradores y conforme a los procedimientos establecidos en la legislación urbanística, la aprobación de planes o proyectos complementarios o modificados, así como de los expedientes relativos a cualesquiera instrumentos de gestión precisos para la ejecución del Plan o proyecto de Interés General de Aragón.

      3. La ejecución de los Planes o Proyectos de Interés General de Aragón podrá realizarse directa o indirectamente conforme a lo establecido en la legislación urbanística, a elección de la Administración. Podrán delimitarse ámbitos de gestión directa y de gestión indirecta en un mismo Plan o Proyecto de Interés General de Aragón.

      4. Se podrán articular fórmulas de colaboración que permitan la delegación de competencias en las entidades locales afectadas, para la tramitación de los instrumentos de gestión urbanística.

      5. Los promotores de los Planes y Proyectos de Interés General de Aragón, tanto si son particulares como si son organismos públicos, consorcios y empresas públicas, incluidas las sociedades urbanísticas reguladas en la legislación urbanística, tendrán la condición de beneficiarios de la expropiación en los términos establecidos en la legislación de expropiación forzosa. También tendrán dicha condición los organismos públicos, consorcios y empresas públicas cuando gestionen o ejecuten Planes o Proyectos de Interés General de Aragón.

      6. La sustitución o subrogación de un tercero en la posición jurídica de la persona o entidad responsable de la ejecución requerirá autorización expresa previa y conjunta de los departamentos competentes en materia de ordenación del territorio y los departamentos colaboradores.

      Artículo 49. Régimen de cesiones y recepción de la urbanización.

      Las cesiones obligatorias y gratuitas de terrenos destinados a sistemas generales y dotaciones locales y cualesquiera otras que procedan, así como la recepción de las obras de urbanización, tendrán lugar conforme a lo establecido en la legislación urbanística para la recepción y conservación de las obras de urbanización y a las siguientes reglas:

      a) El destinatario final de los terrenos objetos de cesión será el municipio. La cesión de aprovechamiento en los Planes de Interés General que establezcan como uso dominante el residencial corresponderá íntegramente al municipio. En los restantes supuestos, la cesión se distribuirá por mitades entre la Administración de la Comunidad Autónoma y el municipio.

      b) No obstante, cualesquiera cesiones tendrán lugar a favor de la Administración de la Comunidad Autónoma para su posterior entrega al municipio, salvo que, mediando el correspondiente convenio interadministrativo simultáneo o posterior al Plan de Interés General de Aragón, se pacte la realización de las cesiones directamente al municipio. Podrá pactarse la transmisión al municipio de los terrenos correspondientes para su incorporación al patrimonio municipal del suelo o su afectación a los usos previstos en el planeamiento mediante la aprobación definitiva por el órgano autonómico competente del proyecto de reparcelación.

      c) Salvo que lo haya hecho en un momento anterior, la Administración de la Comunidad Autónoma deberá entregar al municipio los terrenos correspondientes a las cesiones a las que se refiere la letra anterior cuando éste reciba la urbanización y, en su caso, asuma la tutela de la entidad de conservación.

      d) Salvo pacto en contrario en el convenio al que se refiere la letra b), el municipio no podrá disponer en forma alguna de los terrenos en los que se localice la cesión de aprovechamiento medio hasta que reciba la urbanización y, en su caso, asuma la tutela de la entidad de conservación. Dicha prohibición de disponer se hará constar expresamente en el proyecto de reparcelación, si lo hubiere, y deberá inscribirse en todo caso en el Registro de la Propiedad.

      e) En el convenio al que se refiere la letra b), podrá acordarse la realización de la cesión de aprovechamiento a favor del consorcio de interés general o de la sociedad urbanística gestora del Plan de Interés General de Aragón, pudiendo computarse en tales casos como aportación al consorcio o al capital social respectivamente.

      Artículo 50. Incumplimiento.

      1. El Gobierno de Aragón podrá declarar caducado un Plan o Proyecto de interés General de Aragón, con prohibición expresa de cualquier acto ulterior de ejecución del mismo y los demás pronunciamientos que procedan sobre la responsabilidad en que se hubiera podido incurrir, previa audiencia al interesado, en los siguientes supuestos:

      a) Incumplimiento de los plazos de inicio o terminación, o interrupción de la ejecución por tiempo superior al autorizado o sin causa justificada.

      b) Sustitución o subrogación de un tercero en la posición jurídica de la persona o entidad responsable de la ejecución sin autorización expresa previa.

      c) Ejecución contraviniendo gravemente las previsiones contenidas en el Plan o Proyecto de Interés General de Aragón.

      2. La declaración de caducidad se adoptará por el Gobierno de Aragón a propuesta de la Comisión Delegada de Gobierno para la Política Territorial. No obstante, también podrá el Gobierno de Aragón, a la vista de las circunstancias concurrentes, prorrogar los plazos de ejecución, imponiendo requisitos o condiciones que garanticen el puntual y exacto cumplimiento.

      3. Dentro del mes siguiente a la declaración de la caducidad en los términos previstos en el apartado 1, el Gobierno de Aragón podrá asumir la ejecución.

      4. Transcurrido el plazo establecido en el apartado anterior sin que el Gobierno de Aragón haya asumido la ejecución, se producirán los siguientes efectos:

      a) Los terrenos comprendidos por el Plan o Proyecto de Interés General de Aragón recuperarán, a todos los efectos, la clasificación y la calificación urbanísticas que tuvieran al tiempo de la aprobación de aquel.

      b) La persona o entidad responsable de la ejecución del Proyecto de Interés General caducado deberá realizar los trabajos precisos para reponer los terrenos al estado que tuvieran antes del comienzo de dicha ejecución y, perderá, en su caso, la garantía que tuviera constituida.»


    Siete. Se modifica el título IV [palabras suprimidas por la Ponencia], que pasa a tener la siguiente redacción:


      «TÍTULO IV

      Instrumentos de información territorial

      CAPÍTULO I

      Sistema de Información Territorial



      Artículo 51. Constitución.

      Se constituye el Sistema de Información Territorial de Aragón, como servicio público gestionado por el Instituto Geográfico de Aragón, correspondiendo al Gobierno de Aragón establecer las condiciones y facilidades para el ejercicio del derecho de acceso al mismo, especialmente por vía telemática conforme al criterio de libre acceso a los datos disponibles por la Administración pública.

      Artículo 52. Contenido.

      1. El Sistema de Información Territorial de Aragón está integrado por toda la información con trascendencia territorial producida o archivada por los diferentes departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma, sus organismos públicos y demás entidades integrantes del sector público de la Comunidad Autónoma, a quienes incumbe la responsabilidad de catalogar y mantener adecuadamente la citada información; por la producida o archivada por las entidades locales, a las que incumbe la responsabilidad de mantenerla adecuadamente, así como por la información facilitada por la Administración General del Estado.

      2. La cartografía constituye un elemento esencial del Sistema de Información Territorial de Aragón. La producción, mantenimiento y gestión de la cartografía básica que corresponda a la Comunidad Autónoma se encomienda al Instituto Geográfico de Aragón.

      3. El Sistema de Información Territorial de Aragón puede comprender también toda información con trascendencia territorial facilitada por cualesquiera personas y entidades, de conformidad, en su caso, con lo establecido en los correspondientes convenios de colaboración.

      4. El Sistema de Información Territorial de Aragón se ajustará a los estándares y protocolos establecidos conforme a la legislación reguladora de las infraestructuras y los servicios de información geográfica en España.

      Artículo 53. Organización.

      1. El Instituto Geográfico de Aragón proporciona la asistencia técnica necesaria y la metodología para la obtención, archivo, intercambio y difusión de la información con trascendencia territorial.

      2. Reglamentariamente, se establecerá el régimen de funcionamiento, intercambio y utilización del Sistema de Información Territorial de Aragón.

      Artículo 54. Obligación.

      Los departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma, sus organismos públicos y demás entidades integrantes del sector público de la Comunidad Autónoma, y las entidades locales, tienen obligación de facilitar la información disponible de trascendencia territorial que se les solicite para el Sistema de Información Territorial de Aragón en las condiciones previstas en el apartado 1 del artículo 52 de esta ley.

      CAPÍTULO II

      Documentos Informativos Territoriales

      y otros instrumentos de información territorial

      Artículo 55. Documentos Informativos Territoriales.

      1. A partir del Sistema de Información Territorial de Aragón, corresponde al Instituto Geográfico de Aragón elaborar y mantener actualizados los Documentos Informativos Territoriales que constituyan la base del conocimiento territorial para la elaboración y revisión de la Estrategia de Ordenación Territorial de Aragón, de las diferentes modalidades de Directrices de Ordenación Territorial y de los Programas de Gestión Territorial.

      2. Los Documentos Informativos Territoriales son el conjunto de datos georreferenciados que permitan el análisis temático y estadístico del territorio y su representación cartográfica, gráfica o por cualquier otra técnica de visualización.

      3. Los Documentos Informativos Territoriales contendrán, como mínimo:

      a) Memoria donde se defina el documento, la metodología aplicada, y el análisis de datos y conclusiones.

      b) Caracterización de los datos y análisis geo-estadísticos, incluyendo tipología, fuente, ámbito territorial, unidades, método estadístico, y representación gráfica y tabular.

      c) Mapas y bases de datos ajustados a los estándares y protocolos establecidos conforme a la legislación reguladora de las infraestructuras y los servicios de información geográfica en España.

      Artículo 56. Sistema de Indicadores Territoriales.

      1. Corresponde al Instituto Geográfico de Aragón establecer variables territoriales susceptibles de ser estimadas cualitativa y cuantitativamente, que han de servir como elementos del Sistema de Indicadores Territoriales de la Comunidad Autónoma para realizar el seguimiento y evaluación del modelo territorial establecido en la Estrategia de Ordenación Territorial de Aragón.

      2. El Sistema de Indicadores Territoriales servirá de base para la elaboración de metodologías que permitan evaluar el impacto territorial de las actuaciones que incidan sobre el uso y transformación del territorio.

      Artículo 57. Infraestructura de Datos Espaciales de Aragón.

      1. La Infraestructura de Datos Espaciales de Aragón estará formada por metadatos, datos georreferenciados distribuidos en diferentes sistemas de información y servicio geográficos interconectados de acuerdo con un conjunto de especificaciones normalizadas, que facilitan la búsqueda y garantizan la interoperabilidad de dichos datos y que será accesible a través de la red Internet.

      2. La información territorial generada por los diferentes departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma, sus organismos públicos y demás entidades integrantes del sector público de la Comunidad Autónoma, y las entidades locales, será accesible a través de la Infraestructura de Datos Espaciales de Aragón, mediante servicios normalizados.

      3. El Instituto Geográfico de Aragón definirá las especificaciones normalizadas para la publicación de los datos, metadatos y servicios, que se alojarán preferentemente en la infraestructura tecnológica proporcionada por el Sistema de Información Territorial de Aragón. Estas especificaciones estarán orientadas a facilitar la búsqueda y acceso a los datos por cualquier persona.

      Artículo 58. Mapas de Paisaje.

      1. Corresponde al Instituto Geográfico de Aragón coordinar la elaboración y mantener actualizados los Mapas de Paisaje, que serán tenidos en cuenta al elaborar el planeamiento y la programación en materia territorial, urbanística, ambiental, de patrimonio cultural, hidrológica, forestal, de protección civil y de cualesquiera otras políticas públicas con incidencia territorial

      2. Los Mapas de Paisaje regulados en [palabras suprimidas por la Ponencia] esta ley son otro instrumento de información territorial que deberá ser tenido en cuenta en la elaboración de las políticas sectoriales de la Comunidad Autónoma.

      Artículo 59. Actualización del planeamiento territorial.

      En el momento en que se produzca la aprobación definitiva de una alteración de alguno de los instrumentos de planeamiento territorial, el departamento competente en materia de ordenación del territorio elaborará un texto refundido del instrumento afectado que incorpore dicha modificación, con el fin de facilitar el acceso a los ciudadanos a las versiones vigentes de los instrumentos de planeamiento territorial. El texto refundido será objeto de publicación oficial cuando afecte a los documentos enumerados en los artículos 19.9 y 23.7 de esta ley


    Ocho. Se modifica el título V [palabras suprimidas por la Ponencia], que pasa a tener la siguiente redacción:


      «TÍTULO V

      Instrumentos complementarios

      de la ordenación del territorio

      CAPÍTULO I

      Dictamen Autonómico sobre

      los planes y proyectos del Estado



      Artículo 60. Sujeción.

      1. A fin de garantizar su correcta inserción en el marco territorial definido por los instrumentos y normas de ordenación del territorio, deben someterse a dictamen del Consejo de Ordenación del Territorio de Aragón los planes y proyectos del Estado con incidencia territorial, con carácter previo a su aprobación.

      2. En particular, se someterán al dictamen que se establece en el apartado anterior los instrumentos que integran la planificación de infraestructuras, la planificación hidrológica y cualesquiera otros instrumentos promovidos en el ejercicio de sus propias competencias por el Estado que, directa o indirectamente, afecten a las competencias de la Comunidad Autónoma en materia de ordenación territorial, así como las modificaciones o revisiones de todos ellos.

      Concretamente, se someterá al dictamen del Consejo de Ordenación del Territorio de Aragón cualquier propuesta de obra hidráulica o de transferencia de aguas que afecte a su territorio, en particular las instrumentadas por vía de transacción o cesión de derechos al uso privativo del agua, tanto en el momento de elaboración de la ley de transferencia que prevea la misma como en el momento de la formalización y autorización de la transferencia transaccional o de cesión de derechos.



      Artículo 61. Contenido.

      1. El dictamen del Consejo de Ordenación del Territorio de Aragón establecido en el artículo anterior versa sobre la coherencia del contenido de los correspondientes planes, proyectos y demás instrumentos del Estado con la política de ordenación del territorio de la Comunidad Autónoma, especialmente con sus instrumentos de ordenación del territorio, teniendo carácter no vinculante, pero sí determinante.

      2. El dictamen autonómico deberá ser tenido en cuenta en la resolución de los procedimientos tramitados por el Estado que se refieran a planes y proyectos que tengan incidencia en la ordenación territorial de la Comunidad Autónoma de Aragón. En todo caso, si existen discrepancias entre ambas Administraciones, el Estado deberá motivar las razones por las que se separa de la posición de la Comunidad Autónoma expresada en el dictamen. Ello, sin perjuicio de que pueda plantearse la negociación para resolver las discrepancias en el seno de la Comisión Bilateral de Cooperación Aragón-Estado, a instancia de cualquiera de ambas Administraciones.

      Artículo 62. Plazo.

      El plazo de emisión del dictamen es de dos meses, pero en casos de urgencia se reducirá a un mes. Transcurrido dicho plazo sin pronunciamiento expreso, se considerará que tiene carácter favorable.

      CAPÍTULO II

      Informe territorial sobre planes,

      programas y proyectos

      Artículo 63. Participación en el procedimiento de evaluación ambiental estratégica de planes y programas.

      En la fase de consultas del procedimiento de evaluación ambiental estratégica de planes y programas regulado en la legislación ambiental de Aragón, el órgano ambiental incluirá la solicitud de un informe al departamento competente en materia de ordenación del territorio sobre la incidencia territorial de dichos planes o programas. El informe deberá ser emitido en el plazo de treinta días, según lo previsto en la legislación ambiental.

      Artículo 64. Planes urbanísticos.

      1. Los ayuntamientos deberán recabar informe territorial del departamento competente en materia de ordenación del territorio respecto de los planes generales de ordenación urbana y sus revisiones inicialmente aprobados.

      2. Cuando se trate de la aprobación o revisión de un plan general de ordenación urbana de un municipio capital de provincia, de un plan conjunto de varios municipios pertenecientes a varias provincias o de aquellos otros municipios que, por su trascendencia territorial, determine el consejero competente en materia de ordenación del territorio, este informe será emitido por el Consejo de Ordenación del Territorio de Aragón.

      3. El plazo de emisión del informe es de dos meses. Transcurrido dicho plazo sin pronunciamiento expreso, se considerará que tiene carácter favorable.

      4. Dicho informe versará sobre la coherencia del plan urbanístico con la política de ordenación del territorio de la Comunidad Autónoma, especialmente con los instrumentos de ordenación territorial.

      Artículo 65. Planes sectoriales y proyectos con incidencia territorial.

      1. Los planes sectoriales con incidencia territorial formulados por los diversos departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma se someterán, antes de su aprobación, a informe del Consejo de Ordenación del Territorio de Aragón.

      2. Los proyectos que se relacionan en el anexo de esta ley se someterán a informe del Consejo de Ordenación del Territorio de Aragón. No será necesario el anterior informe cuando dichos proyectos tuvieran concretada su ubicación en planes o programas sujetos al procedimiento de evaluación ambiental o se hubieran tramitado como Proyectos de Interés General de Aragón, conforme a lo dispuesto en el Capítulo II del Título III de esta ley. En el caso de proyectos del Estado, se aplicará lo establecido en el capítulo I de este título.

      3. El informe versará sobre la coherencia territorial de la actuación en función de sus efectos sobre la ordenación del territorio y señalará, en su caso, las medidas correctoras, preventivas o compensatorias que deban adoptarse.

      4. El plazo para la emisión del informe será de dos meses a partir de la recepción de la documentación a que se refiere el artículo siguiente, transcurrido el cual sin pronunciamiento expreso se considerará que el mismo tiene carácter favorable.

      Artículo 66. Contenido de la documentación.

      A los efectos de lo establecido en el artículo anterior, el promotor de la actuación adjuntará la documentación que permita al Consejo de Ordenación del Territorio de Aragón valorar las incidencias previsibles en la ordenación del territorio.

      Esta documentación contendrá la correspondiente representación cartográfica georreferenciada, así como el análisis de los efectos de la actuación sobre los siguientes elementos del sistema territorial:

      a) La población, el sistema de asentamientos y la vivienda.

      b) Los principales ejes de comunicaciones y las infraestructuras básicas del sistema de transportes, de telecomunicaciones, hidráulicas y energéticas.

      c) Los equipamientos educativos, sanitarios, culturales y de servicios sociales.

      d) Los usos del suelo y la localización y desarrollo de las actividades económicas.

      e) El uso, aprovechamiento y conservación de los recursos naturales básicos, del patrimonio natural y del paisaje.

      f) El uso, sostenibilidad y conservación, activa y preventiva, del patrimonio cultural.

      Artículo 67. Discrepancias.

      Las discrepancias que pudieran surgir entre los diversos departamentos o entidades promotores respecto al contenido del informe territorial sobre planes sectoriales o proyectos con incidencia territorial serán resueltas por el Gobierno de Aragón.»


    Nueve. Se añade un nuevo título VI [palabras suprimidas por la Ponencia], que pasa a tener la siguiente redacción:


      «TÍTULO VI

      Instrumentos de protección, gestión y ordenación del paisaje



      CAPÍTULO I

      Disposiciones generales

      Artículo 68. Concepto y ámbito.

      1. Los paisajes de Aragón quedan reconocidos jurídicamente como elemento fundamental del entorno humano, expresión de la diversidad de su patrimonio común cultural y natural, y como fundamento de su identidad.

      2. Se entiende por paisaje, a los efectos de esta ley y de acuerdo con la definición del Convenio Europeo del Paisaje, cualquier parte del territorio tal como la percibe la población, cuyo carácter sea el resultado de la acción y la interacción de factores naturales o humanos.

      3. Las disposiciones del presente título se aplicarán a todo el territorio de Aragón y abarcarán las áreas naturales, rurales, urbanas y periurbanas. Se refieren todos los paisajes, desde los excepcionales hasta los degradados.

      Artículo 69. Política del paisaje.

      La política del paisaje comprenderá la formulación por parte del Gobierno de Aragón, a propuesta de la Comisión Delegada del Gobierno para la Política Territorial, de acuerdo con la Estrategia de Ordenación Territorial de Aragón y las Directrices que la desarrollen, de los principios generales, estrategias y directrices que permitan la adopción de medidas específicas con vistas a la protección, gestión y ordenación de los paisajes.

      Artículo 70. Integración del paisaje en las políticas públicas.

      1. Deberá integrarse el paisaje en los instrumentos de planeamiento territorial, constituir un criterio orientativo en los instrumentos urbanísticos y, en general, ser tenido en cuenta en todas las políticas sectoriales en aras a la consecución de los objetivos de calidad paisajística.

      2. Las instituciones, la Administración y las demás entidades que integran el sector público de la Comunidad Autónoma, así como las entidades locales de la misma deberán garantizar, incrementar y promover la sensibilización, formación y educación en materia de paisaje.

      CAPÍTULO II

      Mapas de Paisaje



      Artículo 71. Definición.

      Los Mapas de Paisaje son documentos de carácter descriptivo, analítico y prospectivo que identifican los paisajes de las diferentes zonas del territorio aragonés, analizan sus características y las fuerzas y presiones que los transforman, identifican sus valores y estado de conservación, y proponen los objetivos de calidad paisajística que deben cumplir.

      Artículo 72. Contenido.

      Los Mapas de Paisaje tienen, como mínimo, el siguiente contenido:

      a) La delimitación de las unidades de paisaje, entendidas como ámbitos visual, estructural o funcionalmente coherentes sobre los que puede recaer, en parte o totalmente, un régimen específico de protección, gestión u ordenación.

      b) La determinación de los tipos de paisaje, los cuales son el resultado de la caracterización de los paisajes según las variables naturales y antrópicas intervinientes más significativas.

      c) La enumeración de los procesos naturales y de las actividades humanas que han incidido e inciden de forma más notoria en la configuración actual de los paisajes.

      d) El inventario y zonificación de los impactos negativos que degradan el paisaje, así como de los elementos y enclaves paisajísticos de mayor interés.

      e) Los estudios de visibilidad que permitan conocer el acceso visual a determinadas zonas y los panoramas observables desde ciertos enclaves.

      f) La valoración de la calidad de paisaje según criterios científicos y sociales, así como de su fragilidad y aptitud para distintos usos y actividades.

      g) La prospectiva del paisaje, con horizonte temporal a corto-medio plazo.

      h) La definición de los objetivos de calidad paisajística, conforme a las aspiraciones de la colectividad en cuanto a las características paisajísticas de su entorno.

      i) La proposición de las medidas y acciones necesarias para alcanzar los objetivos de calidad paisajística.

      j) El señalamiento de los principales recorridos y espacios que permiten apreciar las características paisajísticas más destacadas del territorio.»


    Diez. Se sustituye la disposición adicional séptima [palabras suprimidas por la Ponencia], con la siguiente redacción:


      «Disposición adicional séptima. Cohesión territorial.

      Los Programas de Gestión Territorial [palabras suprimidas por la Ponencia] deberán contener, entre sus determinaciones, el conjunto de acciones públicas orientadas a compensar las disfunciones territoriales existentes en la Comunidad Autónoma, especialmente en las zonas más desfavorecidas, pudiendo articular a estos efectos un Fondo de Cohesión Territorial basado en el sistema de indicadores contemplados en esta ley. Se tendrá en cuenta la coordinación con el Estado, particularmente en relación con los instrumentos regulados en la Ley 45/2007, de 13 de diciembre, para el Desarrollo Sostenible del Medio Rural, y en relación con la ocupación de los terrenos incluidos en el ámbito territorial de los municipios en donde se ubican las obras e instalaciones de los aprovechamientos hidroeléctricos revertidos al Estado a los que hace referencia el artículo 89.4 del Real Decreto 1290/2012, de 7 de septiembre, por el que se modifica el Reglamento del Dominio Público Hidráulico.»


    Once. Se añade una disposición adicional décima [palabras suprimidas por la Ponencia], con la siguiente redacción:


      «Disposición adicional décima. Equivalencia terminológica.

      Las menciones realizadas en la ley al Centro de Información Territorial se entenderán efectuadas al Instituto Geográfico de Aragón.»


    Doce. Se añade una nueva disposición adicional undécima [palabras suprimidas por la Ponencia], con la siguiente redacción:


      «Disposición adicional undécima. Modificaciones orgánicas.

      Se autoriza al Gobierno de Aragón a modificar las denominaciones de los órganos administrativos referidos en el articulado de esta ley.»


    Doce bis. Se añade una nueva disposición adicional duodécima [palabras suprimidas por la Ponencia], con la siguiente redacción:


      «Disposición adicional duodécima. Restitución territorial en las zonas afectadas por grandes infraestructuras hidráulicas.

      En el marco de lo establecido en las Directrices Parciales de Ordenación Territorial del Pirineo Aragonés y del artículo 96.2 del Real Decreto 129/2014, de 28 de febrero, por el que se aprueba el Plan Hidrológico de la parte española de la Demarcación Hidrográfica del Ebro, la Administración de la Comunidad Autónoma promoverá, a través del oportuno convenio con la Administración general del Estado y de acuerdo con los Ayuntamientos implicados, que los rendimientos que obtenga el organismo de cuenca procedentes de la explotación de aprovechamientos hidroeléctricos (previa extinción o no de derechos concesionales de terceros) o de las reservas de energía se destinen a la restitución económica, medioambiental y social de los municipios por la ubicación en sus territorios de obras e instalaciones de aprovechamientos hidroeléctricos. Los Ayuntamientos afectados destinarán dicha compensación a la realización de actuaciones de interés público y social.».


    DISPOSICIONES TRANSITORIAS

    [palabras suprimidas por la Ponencia] Primera.— Régimen jurídico aplicable a los planes y proyectos de interés general en tramitación.

    El régimen de los planes y proyectos de interés general de Aragón establecido en esta ley será de aplicación a todos los que no hayan sido aprobados inicialmente antes de su entrada en vigor.

    [palabras suprimidas por la Ponencia] Segunda.— Régimen jurídico aplicable a los proyectos supramunicipales y planes y proyectos de interés general aprobados al amparo de leyes anteriores.

    1. Las modificaciones de Proyectos supramunicipales aprobados al amparo de la Ley 5/1999 o de planes y proyectos de interés general aprobados al amparo de la Ley 3/2009, que no hayan sido aprobados inicialmente antes de la entrada en vigor de esta ley, se someterán al régimen en ella establecido, con independencia del régimen aplicable al instrumento que modifican.

    2. Los instrumentos de gestión urbanística precisos para la ejecución de Proyectos supramunicipales aprobados al amparo de la Ley 5/1999 o de Planes y Proyectos de Interés General aprobados al amparo de la Ley 3/2009 que no hayan sido aprobados inicialmente antes de la entrada en vigor de esta ley, se someterán al régimen en ella establecido, con independencia del régimen aplicable al instrumento que ejecuten.

    2 bis. En los supuestos en los que no se hubieran materializado la recepción de la urbanización por el municipio ni la entrega a este de los terrenos correspondientes a las cesiones de sistemas generales, dotaciones locales y aprovechamiento, será de aplicación el régimen de cesiones y recepción de la urbanización establecido en esta ley, desde su entrada en vigor, a la totalidad de los proyectos supramunicipales y sus modificaciones aprobados al amparo de la Ley 5/1999, de 25 de marzo, Urbanística y de la Ley 17/2001, de 29 de octubre, sobre la Plataforma Logística de Zaragoza, y a la totalidad de los Planes y Proyectos de Interés General de Aragón y sus modificaciones aprobados al amparo de la Ley 3/2009, de 17 de junio, de Urbanismo de Aragón.

    DISPOSICIÓN DEROGATORIA

    Única. Normas objeto de derogación.

    1. Quedan expresamente derogados los artículos 87 a 99, ambos incluidos, integrantes del capítulo III del título tercero de la Ley 3/2009, de 17 de junio, de Urbanismo de Aragón.

    2. Quedan asimismo derogadas cuantas disposiciones de igual o inferior rango se opongan a lo establecido en esta ley.

    DISPOSICIONES FINALES

    [palabras suprimidas por la Ponencia] Primera.— Autorización para refundir textos.

    Conforme a lo dispuesto en el artículo 43 del Estatuto de Autonomía de Aragón y en el artículo 41 de la Ley 2/2009, de 11 de mayo de 2009, del Presidente y del Gobierno de Aragón, se autoriza al Gobierno de Aragón para que, en el plazo máximo de un año desde la entrada en vigor de esta ley, y a propuesta del consejero competente en materia de ordenación del territorio, apruebe un texto refundido de las disposiciones legales aprobadas por las Cortes de Aragón en materia de ordenación del territorio y proceda a su sistematización, aclaración y armonización, en el marco de los principios contenidos en las respectivas normas reguladoras.

    [palabras suprimidas por la Ponencia] Segunda.— Autorización para desarrollo reglamentario.

    Se faculta al Gobierno de Aragón para que, a propuesta del consejero competente en materia de ordenación del territorio, dicte las disposiciones necesarias para la aplicación y desarrollo de la presente ley.

    [palabras suprimidas por la Ponencia] Segunda bis. Modificación de las Directrices Parciales de Ordenación Territorial del Pirineo Aragonés, aprobadas por Decreto 291/2005, de 13 de diciembre, del Gobierno de Aragón.

    En el plazo de tres meses desde la entrada en vigor de esta ley, el Gobierno de Aragón modificará el artículo 42 de las Directrices Parciales de Ordenación Territorial del Pirineo Aragonés para adecuarlo a la nueva disposición adicional duodécima de la Ley de Ordenación del Territorio.

    [palabras suprimidas por la Ponencia] Tercera.— Entrada en vigor.

    La presente ley entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Boletín Oficial de Aragón.

    Relación de enmiendas y votos particulares

    que los Grupos Parlamentarios mantienen

    para su defensa en Comisión

    Al apartado tres:

    Enmiendas núms. 7, 8 y 9, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón.

    Al apartado seis:

    Enmiendas núms. 13, 20, 28, 32, 34, 37, 40, 42, 47, 54, 61, 65, 72, 73, 75, 77, 83, 84, 86, 88 y 89, del G.P. Chunta Aragonesista.

    Enmiendas núms. 15 a 18, 21, 27, 30, 33, 35, 38, 41, 43, 48 a 52, 55, 58, 59, 62, 63, 66, 69, 74, 76, 78 a 81, 85 y 87, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón.

    Enmiendas núms. 19, 22 a 24, 29, 36, 39, 44 a 46, 53, 56, 71 y 82, del G.P. Socialista.

    Al apartado siete:

    Enmiendas núms. 91, 94, 95 y 97, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón.

    Enmienda núm. 96, del G.P. Chunta Aragonesista.

    Al apartado ocho:

    Enmienda núm. 99, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón.

    Enmienda núm. 100, del G.P. Socialista.

    Al apartado nueve:

    Enmiendas núms. 102 y 104, del G.P. de Izquierda Unida de Aragón.

    A la disposición transitoria segunda:

    Votos particulares de los GG.PP. Socialista, Chunta Aragonesista y de Izquierda Unida de Aragón frente al texto transaccional aprobado con la enmienda núm. 112, del G.P. Popular.

    A la exposición de motivos:

    Enmiendas núms. 118 y 119, del G.P. Socialista.

CORTES DE ARAGÓN
Palacio de la Aljafería
50004 Zaragoza
T 976 289 528 / F 976 289 664